광고

drill

구멍을 뚫는 도구; 구멍을 뚫다; 군사 훈련을 시키다

drill 어원

drill(n.1)

"단단한 물질에 구멍을 만드는 도구"라는 의미로 1610년대에 사용되기 시작했으며, 네덜란드어 dril, drille에서 유래했습니다. 이 단어는 "구멍, 구멍을 뚫는 도구"를 의미하며, drillen "구멍을 뚫다, 돌다, 회전하다"에서 파생되었습니다. 이는 인도유럽조어 뿌리 *tere- (1) "문지르다, 돌리다"와 관련이 있습니다.

drill(n.2)

"작은 고랑; 씨앗이 심어지는 도랑이나 채널," 1727년; 또한 "씨앗을 뿌리는 기계" (1731년)라는 의미로 사용되며, 이는 사라진 단어 drill "작은 개울, 흐르는 시내" (1640년대)에서 유래되었고, 그 기원은 불확실합니다. 아마도 drill (명사 1)과 연결되어 있을지도 모릅니다.

drill(n.3)

또한 drilling은 다소 거칠고 튼튼한 능직 천을 의미하며, 1743년부터 사용되었습니다. 이 단어는 프랑스어 drill에서 유래되었고, 독일어 drillich는 "무거운, 거친 면이나 린넨 직물"을 뜻합니다. 이는 고대 고지 독일어 형용사 drilich에서 비롯되었으며, 이는 "세 겹의"라는 의미입니다. 이 단어는 라틴어 trilix (속격 trilicis)에서 유래되었고, "세 개의 실로 짜인, 삼중 능직"이라는 뜻입니다. 이는 tri- (참조 tri-)와 licium ("실")의 결합으로, 어원은 불확실합니다. 이러한 이름은 직물의 짜는 방법을 반영한 것입니다.

drill(n.4)

"서아프리카 비비원류," 1640년대, 아마도 원주율적인 단어에서 유래했을 가능성이 있음 (비교: mandrill).

drill(v.1)

"드릴이나 유사한 도구로 구멍을 뚫다"라는 의미는 약 1600년경부터 사용되었으며, 이는 drilling에서 암시적으로 나타납니다. 이 단어는 네덜란드어 drillen에서 유래되었으며, "구멍을 뚫다, 돌리다, 회전시키다"라는 뜻입니다. 이는 원시 게르만어 *thr-에서 파생된 것으로, 중세 고지 독일어 drillen ("돌리다, 둥글게 만들다, 구멍을 뚫다")와 고대 영어 þyrel ("구멍")과도 관련이 있습니다. 이 모든 것은 인도유럽조어 뿌리 *tere- (1) "문지르다, 돌리다"에서 유래되었으며, 이와 관련된 단어들은 주로 비틀기, 구멍 뚫기, 드릴링을 의미합니다. 관련된 단어로는 Drilled, drilling이 있습니다. thrill과 비교해보면, 이는 영어 고유의 형태입니다. Drill-press ("금속에 구멍을 뚫는 기계"라는 의미의 드릴링 머신)은 1850년경에 사용되기 시작했습니다.

drill(v.2)

“군사 훈련을 시키다”라는 의미로 사용되기 시작한 것은 1620년대. 이는 네덜란드어 drillen이나 덴마크어, 독일어의 유사한 표현에서도 찾아볼 수 있어요. 아마도 drill (v.1)에서 유래된 것으로, 군인들이 훈련 중에 “회전”한다는 개념에서 나온 것 같아요. 관련된 단어로는 Drilled, drilling이 있습니다.

명사로는 “군사 전술 훈련의 행위”라는 의미로 1630년대에 사용되었고, “합의된 절차”라는 확장된 의미는 1940년에 등장했어요. Drill-sergeant은 “군인들에게 임무를 가르치고 군사 동작을 훈련시키는 하사관”을 의미하며, 이는 1760년대부터 사용되었습니다. Drill-master는 “군사 전술에 대한 실질적인 지도를 하는 사람”을 뜻하며, 1766년부터 쓰였죠.

연결된 항목:

"가장 크고, 가장 추하며, 가장 사나운 바부인" [OED], 1744년, 아프리카 서부 언어에서 유래했을 가능성이 있지만, 영어 구성 요소인 man (명사) + drill (명사 4) "바부인"으로 형성되었습니다. 이는 아프리카 서부에서 유래한 것입니다. 가장 초기의 언급은 이 동물이 "이 나라 [시에라리온]의 백인들이 부르는 이름이지만, 왜 그렇게 불리는지는 모르겠고, 그 이름을 들어본 적도 없으며, 그렇게 부르는 사람들도 그 이유를 알지 못한다. 다만 인간과 비슷하게 생겼기 때문일지도 모르지만, 원숭이와는 전혀 다르다." [윌리엄 스미스, "기니로의 새로운 항해"]. 프랑스어 mandrill, 스페인어 mandril은 영어에서 유래한 것으로 보입니다.

14세기 초, 중세 영어 thirlen "찌르다, 관통하다, 침투하다"에서 유래한 단어로, 고대 영어 þyrlian, þyrelian "관통하다, 찌르다"에서 파생되었습니다. 이는 þyrel "구멍" (중세 영어에서는 "콧구멍"이라는 의미도 있음)에서 유래하며, -el + þurh "통과하여" (자세한 내용은 through를 참조)와 관련이 있습니다. 중세 고지 독일어 dürchel "관통된, 구멍이 난"과 비교할 수 있습니다.

"감정이 갑자기 침투하여 깊이 감동시키다"라는 의미는 14세기 후반부터 사용되었고, "떨리거나 흥미진진한 느낌을 주다"는 1590년대에 기록되었습니다. "떨리다, 불안정하게 움직이다"라는 자동사는 1776년부터 사용되었으며, 원래는 소리나 빛에 관한 표현이었습니다. 관련된 단어로는 Thrilled (감동받은), thrilling (흥미진진한)가 있습니다.

광고

drill 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

drill 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of drill

광고
인기 검색어
광고