고대 영어 dreorig "슬픈, 비극적인," 원래 의미는 "잔인한, 피비린내 나는, 피 묻은," dreor "피, 피비린내"에서 유래, (ge)dreosan (과거 분사 droren) "떨어지다, 쇠퇴하다, 실패하다," 비, 눈, 이슬, 과일, 그리고 죽은 자들을 언급할 때 사용, 원시 게르만어 *dreuzas (고대 노르드어 dreyrigr "피비린내 나는, 잔인한," 그리고 더 먼 관계로 고대 색슨어 drorag, 중세 고지 독일어 troric "피비린내 나는;" 현대 독일어 traurig "슬픈, 비극적인")에서 유래, 인도유럽조어 뿌리 *dhreu- "떨어지다, 흐르다, 떨어지다, 시들다" (참조 drip (v.))에서 유래.
이 단어는 원래 의미와 "흘러내리는 피"라는 개념을 잃었습니다. "외롭게 우울하고 음울한" 의미는 1667년 "실낙원"에서 처음 기록되었지만, 고대 영어에는 drysmian "우울해지다"라는 관련 동사가 있었습니다. "지루함을 유발하는, 지치도록 단조로운" 의미는 1871년에 약화되었습니다. 관련된 단어: Drearily.