광고

dustbin

쓰레기통; 먼지통; 폐기물 통

dustbin 어원

dustbin(n.)

또한 dust-bin은 "집에서 먼지, 재, 쓰레기 등을 버리는 덮개가 있는 용기"를 의미하며, 1819년부터 사용되었습니다. 이는 dust (명사)와 bin의 결합에서 유래되었습니다. Dustbin of history라는 표현은 1870년경에 등장했습니다.

연결된 항목:

“어떤 물건을 담는 용기”라는 의미의 binne는 고대 영어에서 “바구니, 구유, 아기 침대”를 뜻하는 단어로, 그 기원은 불확실해요. 아마도 갈리아어에서 유래했을 가능성이 높고, 고대 켈트어 *benna와 관련이 있으며, 웨일스어 benn “수레,” 특히 엮인 버들나무 몸체를 가진 수레를 의미하는 단어와 비슷해요. 같은 켈트어 단어는 이탈리아어 benna “거름 수레,” 프랑스어 benne “포도 수확가의 바구니,” 네덜란드어 benne “큰 바구니” 등에서 보존된 것 같아요. 이들 모두는 후기 라틴어 benna “수레,” 중세 라틴어 benna “바구니”에서 유래했죠. 일부 언어학자들은 켈트어와 유사한 게르만어 형태가 있었을 것이라고 생각해요.

"바람에 의해 날려지고 운반될 수 있을 만큼 가벼운 지구의 미세하고 건조한 입자들," 고대 영어 dust, 원시 게르만어 *dunstaz (고급 독일어 tunst "폭풍, 숨결," 독일어 Dunst "안개, 증기," 덴마크어 dyst "밀가루 먼지," 네덜란드어 duist의 출처), 인도유럽어족 *dheu- (1) "먼지, 연기, 증기" (산스크리트어 dhu- "흔들다," 라틴어 fumus "연기"의 출처).

"인체의 기본 물질, 살아있는 물질이 부패하는 것"이라는 의미는 고대 영어에서, 따라서 비유적으로 "죽을 운명을 지닌 삶"을 의미했다. "공기中에서 분말 상태의 물질의 집합"이라는 의미는 1570년대부터. Dust-cover "먼지를 막기 위한 보호 덮개"는 1852년에, dust-jacket "책의 탈부착 가능한 종이 표지"는 1927년부터.

kick up the (or a) dust "소란을 일으키다"는 1753년부터, 하지만 dust를 "혼란, 소란"을 지칭하는 비유적 사용은 1560년대부터, 중세 영어 make powder fly "소란이나 혼란을 일으키다" (15세기 중반)와 비교. bite the dustbite (v.)를 참조.

    광고

    dustbin 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    dustbin 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of dustbin

    광고
    인기 검색어
    광고