광고

efface

지우다; 없애다; 삭제하다

efface 어원

efface(v.)

"지우다" 또는 "없애다," 특히 쓰여진 것이나 새겨진 것을, 15세기 후반부터 사용되었으며, 프랑스어 effacer에서 유래되었습니다. 이는 고대 프랑스어 esfacier (12세기) "지우다, 파괴하다"에서 파생된 것으로, 문자 그대로 "얼굴을 제거하다"라는 의미입니다. 여기서 es-는 "밖으로"를 의미하며 (참고: ex-), face는 "모양"을 뜻하고, 이는 라틴어 facies "얼굴" (참고: face (n.))에서 유래되었습니다. 관련된 단어로는 Effaced, effacing, effaceable가 있습니다. deface와 비교해 보세요.

efface

연결된 항목:

14세기 중반, "글을 지우다"라는 의미로 사용되었고, 14세기 후반에는 "얼굴이나 표면을 손상시키다"라는 뜻으로 쓰였습니다. 이는 고대 프랑스어 desfacier에서 유래되었으며, 이 단어는 "절단하다, 파괴하다, 변형하다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 des- ("멀리"라는 뜻, dis- 참조)와 속 라틴어 *facia (명사 face 참조)에서 파생된 것입니다. "손상시키다, 못생기게 하다"라는 더 약한 의미는 14세기 후반 영어에서 나타났습니다. 관련된 단어로는 Defaced (손상된), defacing (손상시키는)가 있습니다.

1300년경, "인간의 얼굴, 얼굴; 얼굴의 외모나 표현; 유사물, 이미지"라는 의미로, 고대 프랑스어 face "얼굴, 얼굴빛, 외모" (12세기)에서 유래하였으며, 이는 속라틴어 *facia (이탈리아어 faccia의 어원)에서 비롯되고, 라틴어 facies "외모, 형태, 모습" 및 부가적으로 "얼굴, 얼굴빛"에서 유래하였습니다. 이는 아마도 "무언가에 부여된 형태"를 문자 그대로 의미하며, facere "만들다" (인도유럽어 어근 *dhe- "놓다, 두다"에서)는 관련이 있습니다.

이는 고대 영어 andwlita "얼굴, 얼굴빛" (즉 wlitan "보다, 바라보다"의 어근에서)와 ansyn, ansien을 대체하였으며, 이는 일반적인 단어 (즉 seon "보다"의 어근에서)입니다. 인도유럽어에서 "얼굴"을 나타내는 단어들은 일반적으로 "외모, 모습"의 개념에 기반하며, 대부분 "보다, 바라보다"를 의미하는 동사에서 파생되었습니다 (고대 영어 단어, 그리스어 prosopon, 문자 그대로 "향해 보는", 리투아니아어 veidas, *weid- "보다"의 어근 등). 그러나 여기와 같은 일부 경우, "얼굴"을 나타내는 단어는 "형태, 모양"을 의미합니다. 프랑스어에서는 17세기까지 face를 "머리의 앞부분"을 나타내는 데 사용하였으나, visage (더 오래된 vis, 라틴어 visus "시각"에서)로 대체되었습니다.

14세기 후반부터는 "겉모습 (다른 현실과 대조되는)"이라는 의미로, 또한 같은 시기에 "무언가의 앞부분이나 전면"이라는 의미로, 그리고 "지구나 바다의 표면, 도시의 범위"라는 의미로 사용되었습니다. 글꼴의 "문자를 형성하는 글자 부분"이라는 인쇄적 의미는 1680년대부터입니다.

Whan she cometh hoom, she raumpeth in my face And crieth 'false coward.' [Chaucer, "Monk's Tale"]
그녀가 집에 오면, 그녀는 내 얼굴에서 방황하며 '거짓 겁쟁이'라고 외칩니다. [Chaucer, "Monk's Tale"]

Face to face는 14세기 중반부터, Face time은 1990년부터 증명되었습니다. lose face "명성을 잃다" (1835년)는 중국어 tu lien에서 비롯되었으며, 따라서 save face (1898년; save 참조)도 유래되었습니다. show (one's) face "출현하다"는 14세기 중반부터 (shewen the face) 사용되었습니다. make a face "혐오감, 조롱 등으로 얼굴의 모습을 바꾸다"는 1560년대부터입니다. Two faces under one hood는 이중성을 나타내는 비유로 15세기 중반부터 증명되었습니다.

Two fases in a hode is neuer to tryst. ["Awake lordes," 1460]
두 개의 얼굴이 한 모자 아래에는 결코 신뢰할 수 없다. ["Awake lordes," 1460]
광고

efface 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

efface 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of efface

광고
인기 검색어
광고