광고

extraneous

불필요한; 외부의; 이질적인

extraneous 어원

extraneous(adj.)

"어떤 것에 속하지 않거나 적절하지 않은; 본질적이거나 내재적이지 않지만 부착된; 외부의," 1630년대 라틴어 extraneus "외부의, 낯선"에서 유래, 문자 그대로 "밖에 있는, 외부에서 오는" (명사로는 "낯선 사람"이라는 의미), extra "밖에, 외부에" (참조: extra-)에서 파생됨. strange의 이중어. 관련: Extraneously.

연결된 항목:

약 1300년, straunge, "다른 곳에서 온, 외국의, 다른 나라의; 알려지지 않은, 낯선, 발견된 장소에 속하지 않는"이라는 의미로, 또한 한 나라에 대해 "낯선, 알려지지 않은, 먼"이라는 의미로, 고대 프랑스어 estrange "외국의, 이질적인, 평범하지 않은, 낯선, 호기심을 자극하는; 먼; 불친절한; 소외된, 분리된" (앙글로-프랑스어 estraunge, strange, straunge; 현대 프랑스어 étrange)에서 유래. 이는 라틴어 extraneus "외국의, 외부의, 외부에서 온" (이탈리아어 strano "이상한, 외국의", 스페인어 extraño의 출처)에서 유래, extra "밖의" (참조 extra-)에서 유래.

초기 사용에서는 strounge도 있었다. 중세 영어에서는 "발견된 장소에 속하지 않는"이라는 의미로, 종교 단체, 조합, 가정뿐만 아니라 도시를 의미했다. 약 1300년부터 "괴상한, 놀라운"이라는 의미도 암시되었다. "무관심한, 내성적인, 먼; 낯선 사람처럼"이라는 의미는 14세기 중반부터 나타났다. 1660년대에는 놀라움의 감탄사로 사용되었다. 입자 물리학에서 이 단어의 사용은 1956년부터였다.

Strange woman "창녀"는 성경적이며, 커버데일 번역 (1535년)에서 유래; 여기서 이 단어는 "자신의 것이 아닌" 여성을 의미하는 두 히브리어 단어를 번역한다. make strange "놀라거나 충격을 받은 것처럼 보이게 하다"는 15세기 중반부터 사용되었다. 성씨 Lestrange는 12세기 후반부터 증거가 있다. 관련된 단어로는 Strangely; strangeness가 있다.

이 단어는 "밖에; 범위를 넘어; 일반적이거나 예상되는 것 외에 추가로"라는 의미를 가진 접두사입니다. 고전 라틴어에서는 extraordinarius에서만 기록되었지만, 중세 라틴어와 현대 형식에서는 더 많이 사용되었습니다. 이는 라틴어 extra (부사) "밖에, 없이, 제외하고"에서 유래하며, exterus "바깥쪽, 외부"의 고대 여성 단수 탈격 형태로, ex "밖으로"의 비교급 형태입니다 (자세한 내용은 ex-를 참조하세요).

    광고

    extraneous 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    extraneous 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of extraneous

    광고
    인기 검색어
    광고