광고

free-wheeling

자유로운; 제약 없는; 방종한

free-wheeling 어원

free-wheeling(adj.)

또한 freewheeling은 1903년에 사용되었으며, free wheel (1899년, free (형용사) + wheel (명사) 참고)에서 유래되었습니다. 이는 자전거 바퀴가 페달을 밟지 않아도 회전하는 것을 의미하며, 이후 자동차가 엔진의 저항 없이 구동할 수 있게 해주는 드라이브 시스템의 이름에서 유래되었습니다. 비유적인 의미는 1911년부터 사용되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어 freo "면제된; 노예가 아닌, 자발적으로 행동하는," 또한 "귀족적인; 기쁜," 고대 게르만어 *friaz "사랑받는; 노예가 아닌" (고대 프리슬란드어 fri, 고대 색슨어 vri, 고대 고지 독일어 vri, 독일어 frei, 네덜란드어 vrij, 고트어 freis "자유로운"의 출처), 인도유럽어 *priy-a- "사랑하는, 사랑받는," 뿌리 *pri- "사랑하다"에서 유래.

"사랑하다"에서 "자유롭다"로의 의미의 진화는 아마도 "사랑받는" 또는 "친구"라는 용어가 자신의 부족의 자유로운 구성원에게 (노예와 대조적으로) 적용되었기 때문일 수 있다; 라틴어 liberi와 비교, "자유인"과 "가족의 자녀"를 모두 의미함. 게르만어에서의 더 오래된 의미는 고트어 frijon "사랑하다;" 고대 영어 freod "애정, 우정, 평화," friga "사랑," friðu "평화;" 고대 노르드어 friðr "평화, 개인적 안전; 사랑, 우정," 독일어 Friede "평화;" 고대 영어 freo "아내;" 고대 노르드어 Frigg, 오딘의 아내의 이름, 문자 그대로 "사랑받는" 또는 "사랑하는;" 중세 저지 독일어 vrien "아내로 맞아들이다," 네덜란드어 vrijen, 독일어 freien "구혼하다"와 비교.

"장애물 없는" 의미는 13세기 중반부터; "움직임에 제약 없는" 의미는 1300년 경부터; 동물에 대한 "느슨한, 자유로운, 야생의" 의미는 14세기 후반부터. "자유롭고 인색하지 않은" 의미는 1300년 경부터. "행동이나 표현의 자유로움이 특징인" 의미는 1630년대부터; 예술 등에서 "규칙이나 형식에 엄격히 따르지 않는" 의미는 1813년부터. 국가에 대한 "외국 지배나 전제군주제에 복종하지 않는" 의미는 14세기 후반부터 영어로 기록됨 (Free world "비공산주의 국가"는 1950년부터 시민 자유의 원칙에 기초한 개념으로 입증됨). "비용 없이 제공된" 의미는 1580년대부터, "비용이 없는" 개념에서 유래.

Free even to the definition of freedom, "without any hindrance that does not arise out of his own constitution." [Emerson, "The American Scholar," 1837]
자유의 정의조차도 "자신의 헌법에서 비롯되지 않는 장애물이 없는" 것으로 자유로운. [Emerson, "The American Scholar," 1837]

Free lunch, 원래 바에서 고객을 끌어들이기 위해 제공된, 1850년, 미국 영어. Free pass 철도 등에서, 1850년 입증됨. Free speech 영국에서는 헨리 8세 시대부터 의회에서의 특권을 의미함. 미국에서는 표현의 시민권을 언급하며, 1836년 간섭 금지 규칙 논의에서 두드러진 구문이 됨. Free enterprise 1832년부터 기록됨; free trade 1823년부터; free market 1630년대부터. Free will 13세기 초부터 입증됨. Free school 15세기 후반부터. Free association 심리학에서 1899년부터. Free love "성적 해방" 1822년부터 입증됨 (교리는 훨씬 오래됨), 미국 영어. Free and easy "제약 없는" 1690년대부터.

중세 영어 whele는 차량의 축에 부착되어 차량이 움직일 수 있도록 돕는 원형 프레임이나 디스크를 의미합니다. 이는 고대 영어 hweol, hweogol에서 유래되었으며, 이는 다시 원시 게르만어 *hwewlaz에서 비롯되었습니다. 이 어근은 고대 노르웨이어 hvel, 고대 스웨덴어 hiughl, 고대 프리슬란드어 hwel, 중세 네덜란드어 weel와도 관련이 있습니다. 이 모든 것은 인도유럽조어 *kw(e)-kwl-o-에서 "바퀴, 원"이라는 의미로 파생된 것으로, 이는 *kwel- (1) "회전하다, 돌다; 머물다, 거주하다"라는 동사에서 유래된 접미사 형태입니다.

비유적 의미로 사용되기 시작한 것은 14세기 초입니다. go on wheels라는 표현은 1540년대에 등장하며, 이는 빠르고 지속적인 행동을 암시합니다.

또한, 1200년경부터 다양한 고문 도구로 사용되었으며, 1977년부터는 원형으로 만들어진 치즈를 지칭하는 데 사용되었습니다. wheel of fortune라는 구문은 15세기 초에 확인되며, 운명의 수레바퀴 이미지는 12세기부터 영어에서 사용되었습니다.

Wheels라는 속어는 1959년부터 "자동차"를 의미하게 되었습니다. 그 이전에는 wheels가 "기계"를 뜻했으며, 이는 결국 "동력, 생명의 원리"라는 의미로 확장되었습니다. Wheel이 "중요한 인물, 거물"을 지칭하는 속어로 사용된 것은 1933년 미국 영어에서 나타났습니다. 미국의 wheel-bug라는 이름은 1815년부터 사용되었습니다.

    광고

    free-wheeling 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    free-wheeling 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of free-wheeling

    광고
    인기 검색어
    광고