광고

giglot

음탕한 여자; 경박한 소녀; 장난꾸러기 여자

giglot 어원

giglot(n.)

"lewd, wanton woman" (14세기 중반); 이후 "경박하고 뛰어노는 소녀"라는 의미로 사용됨; 유래는 불명확함; gig (n.1)과 비교.

연결된 항목:

"가벼운 두 바퀴 달린 마차, 보통 한 마리 말이 끄는" (1791년), 또한 "작은 배" (1790년), 아마도 튕기는 소리를 흉내 낸 것일지도. 중세 영어 ghyg는 "팽이" (예: whyrlegyg, 15세기 중반), 또한 "어지러운 소녀" (13세기 초, giglet도 사용됨)라는 의미로, 고대 노르웨이어 geiga는 "옆으로 돌다"라는 뜻이거나, 덴마크어 gig는 "팽이"를 의미함. 독일어 Geige와 같은 대륙 게르만어에서 "바이올린"을 뜻하는 단어들과 유사하며, 이들 사이의 연결된 의미는 아마도 "빠르거나 회전하는 움직임"일지도.

“전문 남성 에스코트나 댄스 파트너, 나이 많은 여성에게 재정적으로 지원받으며 그녀의 관심을 받는 젊은 남성”이라는 의미로 1922년에 사용되었으며, 이는 프랑스어 gigolo에서 유래되었습니다. 이 단어는 gigole의 남성형으로, “키가 크고 마른 여성; 댄스 걸; 매춘부”를 의미합니다. 아마도 gigoter라는 동사, 즉 “다리를 움직이다, 뛰다”에서 파생된 것으로 보이며, 이는 gigue (12세기)에서 유래한 “다리” 또는 “바이올린”을 의미하는 단어와 관련이 있습니다. 고대 프랑스어 giga는 프랑크어 *giga- 또는 다른 게르만어에서 유래했을 가능성이 있으며, 독일어 Geige (바이올린)와 비교할 수 있습니다. 이 단어는 아마도 중세 영어 giglot (14세기 초)로 차용되어 “음탕하고 방탕한 소녀”를 의미했으며, 이후 15세기 중반에는 남성을 지칭하는 “악당 같은 남자”라는 의미로 사용되었습니다. 또한 “춤, 뛰놀다” 또는 “바이올린”을 의미하는 여러 게르만어 단어와 관련이 있을 수 있으며, 이는 아마도 “빠르고 회전하는 움직임”이라는 개념으로 연결되었을 것입니다 (참조: gig (n.1)). 중세 영어 gigletry는 14세기 후반에 “음탕함, 매춘”을 의미했습니다.

Naturally, no decent French girl would have been allowed for a single moment to dance with a gigolo. But America, touring Europe like mad after years of enforced absence, outnumbered all other nations atravel ten to one. [Edna Ferber, "Gigolo," 1922]
당연히, 아무리 멋진 프랑스 소녀라도 gigolo와 함께 춤추는 것은 단 한 순간도 허용되지 않았을 것입니다. 하지만 미국은 유럽을 미친 듯이 여행하며, 몇 년간의 강제적인 부재를 뒤로하고 다른 모든 나라를 10대 1로 압도했습니다. [Edna Ferber, "Gigolo," 1922]
    광고

    giglot 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    giglot 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of giglot

    광고
    인기 검색어
    광고