광고

guest-room

손님 방; 숙소; 게스트룸

guest-room 어원

guest-room(n.)

또한 guestroom은 1630년대에 guest (명사) + room (명사)에서 유래되었습니다. Guest chamber는 1520년대부터 기록되어 있습니다. 고대 영어에서는 giestærn이라는 표현이 사용되었는데, 이는 "guest-chamber"를 의미하며, 두 번째 요소는 barn과 같은 것입니다.

연결된 항목:

고대 영어 gæst, giest (앵글로색슨어 gest)는 "우연히 온 손님, 불청객, 낯선 사람"이라는 의미로, 이는 원시 게르만어 *gastiz에서 유래했습니다. 이 단어는 고대 프리지아어 jest, 네덜란드어 gast, 독일어 Gast, 고딕어 gasts와 같은 단어들과도 관련이 있으며, 원래는 "낯선 사람"이라는 의미였습니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *ghos-ti-에서 유래했으며, 이는 "낯선 사람, 손님, 주인"을 의미했습니다. 이 뿌리는 라틴어 hostis와도 연결되는데, 초기에는 "낯선 사람"을 의미했으나 고전 시대에는 "적"을 의미하게 되었습니다. Watkins에 따르면, 이 뿌리의 본래 의미는 "상호 환대의 의무를 가진 사람"이었을 가능성이 큽니다.

철자 변화는 고대 노르드어 동족 단어 gestr의 영향을 받았으며, 고대 영어에서 현대 영어로 변천하는 과정에서 보통의 발음 변화가 적용되었다면 현대 영어에서는 *yest가 되었을 것입니다. "돈을 받고 대접받는 손님"이라는 의미는 13세기 후반부터 나타났습니다. 고대 영어에는 cuma라는 단어도 있었는데, 이는 "낯선 사람, 손님"을 의미하며, 문자 그대로는 "오는 사람"이라는 뜻입니다. "마음껏 하세요"라는 의미의 be my guest라는 표현은 1955년에 처음 기록되었습니다.

중세 영어 roum, 고대 영어 rum "공간, 범위; 충분한 공간, 적절한 기회(무언가를 하기에)," 원시 게르만어 *ruman에서 유래 (고대 노르드어, 고대 색슨어, 고대 고지 독일어, 고딕어 rum, 독일어 Raum "공간," 네덜란드어 ruim "배의 화물실, 선실"의 근원), 명사로 형성된 게르만 형용사 *ruma- "넓은, просторный," 인도유럽조어 뿌리 *reue- (1) "열다; 공간"에서 유래 (아베스타어 ravah- "공간," 라틴어 rus "개방된 나라," 고대 아일랜드어 roi, roe "평원," 고대 교회 슬라브어 ravinu "평평한," 러시아어 ravnina "평원"의 근원).

고대 영어에도 빈번한 형용사 rum "넓은, 긴, 공간이 많은," 부사 rumlice "크게, 비만하게" (중세 영어 roumli)가 있었다.

"방, 객실"이라는 의미는 14세기 초에 해양 용어로 기록되었으며; 15세기 중반에는 벽이나 칸막이로 분리된 건물의 내부 구획에 적용되었다; 고대 영어에서 이를 위한 단어는 cofa, cove의 조상이었다. "방에 모인 사람들"이라는 감각은 1712년에 나타났다.

Make room "통로를 열다, 길을 내다"는 15세기 중반부터,  Room-service는 1913년부터 증명되었다; room-temperature, 방의 거주자에게 편안한 온도는 1879년부터 그렇게 불리었다. Roomth "충분한 공간" (1530년대, -th (2)와 함께)는 이제는 사라졌다.

    광고

    guest-room 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    guest-room 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of guest-room

    광고
    인기 검색어
    광고