광고

heraldry

문장; 문장학; 문장 기법

heraldry 어원

heraldry(n.)

“무기와 문장학의 기술,” 14세기 후반, heraldy라는 단어는 고대 프랑스어 hiraudie에서 유래되었으며, 이는 “전달자들”이라는 의미로, hiraut는 “전달자”를 뜻합니다 (자세한 내용은 herald (n.)를 참조하세요). -r- 철자는 1570년대부터 사용된 것으로 확인되며 (비교: poetry, pedantry),

연결된 항목:

"전령, 사자," 13세기 후반 (앵글로-라틴어에서); 약 1200년 앵글로-프랑스어 heraud, 고대 프랑스어 heraut, hiraut (12세기)에서 성씨로 사용, 프랑크어 *hariwald "군대의 지휘관" 또는 유사한 게르만어 기원에서 유래, 원시 게르만어 *harja "군대" (인도유럽조어 뿌리 *koro- "전쟁;" harry 참조) + *waldaz "지배하다, 통치하다" (참조 wield). 형태는 적합하지만 의미의 진화는 설명하기 어렵다, 특히 그것이 토너먼트의 수석 장교를 언급하는 경우가 아니라면, 그가 기사들을 소개하고 규칙에 대한 결정을 내렸기 때문에 (이는 초기 의미 중 하나로, 종종 heraud of armes로, 그러나 영어에서 가장 초기 의미는 아님).

“학자처럼 행동하거나 과도하게 지식에 집착하는 태도; 사소한 학문적 지식에 대한 과도한 평가; 학문적 지식을 과시하거나 부적절하게 드러내는 행동”이라는 의미로, 1610년대에 이탈리아어 pedanteria에서 유래했거나, pedante에서, 또는 프랑스어 pédanterie에서 유래했으며, 이는 pédant에서 비롯된 것입니다 (자세한 내용은 pedant을 참조하세요).

PEDANTRY crams our heads with learned lumber, and takes out our brains to make room for it. [The Rev. C.C. Colton, "Lacon: or Many Things in Few Words," London, 1823]
“학문적 허세는 우리의 머리를 쓸모없는 지식으로 가득 채우고, 그 자리를 비우기 위해 우리의 두뇌를 빼앗아간다.” [C.C. Colton 신부, “Lacon: or Many Things in Few Words,” 런던, 1823년]

14세기 후반, poetrie, "시, 운문 작문; 시; 고대 문학; 시적 작품, 우화 또는 이야기"는 고대 프랑스어 poetrie (13세기)에서 유래되었으며, 아마도 중세 라틴어 poetria (약 650년)에서 직접 유래되었고, 라틴어 poeta (참조 poet)에서 유래되었습니다. 고전 라틴어에서 poetria는 "여시"를 의미했으며, "시"는 poetica 또는 poetice였습니다.

비유적 사용은 1660년대부터. 고대 영어에는 metergeweorc "운문", metercræft "운문 작법의 예술"이 있었으며, scop-cræft "시인의 예술"도 있었습니다. 현대 영어는 이 단어 그룹에서 진정한 동사 형태가 부족하지만, poeticize (1804), poetize (1580년대, 프랑스어 poétiser에서 유래), poetrize (약 1600년) 등이 시도되었습니다. (후) 라틴어 동사는 poetari "시를 작곡하다, 시인이 되다"였습니다. Poetry in motion (1826)은 아마도 poetry of motion (1813) "춤"에서 유래되었으며 (또한 poetry of the foot, 1660년대). Poetry slam은 1993년입니다.

It is only by a miracle that poetry is written at all. It is not recoverable thought, but a hue caught from a vaster receding thought. A poem is one undivided unimpeded expression fallen ripe into literature, and it is undividedly and unimpededly received by those for whom it was matured. [Thoreau, "A Week on the Concord and Merrimack Rivers"]
시가 쓰여지는 것은 오직 기적에 의해서만 가능합니다. 그것은 회복 가능한 생각이 아니라, 더 넓고 후퇴하는 생각에서 포착된 색조입니다. 시는 문학에 떨어진 하나의 분리되지 않고 방해받지 않는 표현이며, 그것은 성숙된 사람들에게 분리되지 않고 방해받지 않게 받아들여집니다. [Thoreau, "A Week on the Concord and Merrimack Rivers"]
Poetry — meaning the aggregate of instances from which the idea of poetry is deduced by every new poet — has been increasingly enlarged for many centuries. The instances are numerous, varied and contradictory as instances of love; but just as 'love' is a word of powerful enough magic to make the true lover forget all its baser and falser, usages, so is 'poetry' for the true poet. [Robert Graves, "The White Goddess"]
시 — 즉 모든 새로운 시인이 시의 개념을 유도하는 사례들의 집합 — 는 수세기 동안 점점 더 확장되었습니다. 사례들은 사랑의 사례들처럼 수많고 다양하며 모순적입니다; 그러나 '사랑'이 진정한 사랑하는 이를 모든 비열하고 거짓된 용법을 잊게 만들 만큼 강력한 마법의 단어인 것처럼, '시'도 진정한 시인에게 그렇습니다. [Robert Graves, "The White Goddess"]
Rien de ce qui ne transporte pas n'est poésie. La lyre est un instrument ailé. ("Nothing which does not transport is poetry. The lyre is a winged instrument.") [#286 from "Pensées of (Joseph) Joubert"]
Rien de ce qui ne transporte pas n'est poésie. La lyre est un instrument ailé. ("운반하지 않는 것은 시가 아니다. 리라는 날개 달린 악기이다.") [#286 from "Pensées of (Joseph) Joubert"]
    광고

    heraldry 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    heraldry 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of heraldry

    광고
    인기 검색어
    광고