광고

housemaid

가사 도우미; 가사 노동자; 여성 하인

housemaid 어원

housemaid(n.)

또한 house-maid, 1690년대에 사용되기 시작했으며, house (명사)와 maid (명사)를 결합한 표현입니다.

연결된 항목:

고대 영어 hus "거주지, 주거로 사용하기 위해 설계된 건물"은 프로토게르만어 *hūsan (고대 노르드어, 고대 프리슬란어 hus, 네덜란드어 huis, 독일어 Haus의 기원)에서 왔으며, 기원은 불명확하지만 hide (v.)의 어근과 연결될 수 있다 [OED]. 고딕어에서는 gudhus "사원," 문자 그대로 "신의 집"에서만 사용되며, 고딕어에서 "집"의 일반적인 단어는 OED에 따라 razn이다.

"가족, 조상과 후손을 포함하여, 특히 귀족일 경우"라는 의미는 1000년경부터. 황도대 의미는 14세기 후반에 처음 기록됨. 입법적 의미 (1540년대)는 기관이 회의하는 건물에서 전이됨. "극장에서의 관객"이라는 의미는 1660년대부터 (극장 자체에서, playhouse에서 전이됨). "사업장"이라는 의미는 1580년대. 전문 대학과 대학의 의미 (1530년대) 또한 두 건물과 학생들을 집합적으로 적용하며, 14세기 후반 종교 단체에 대한 언급에서 더 일찍 발견된 이중 의미를 가짐. 댄스 클럽 DJ 음악 스타일로서, 아마도 이 스타일이 시작된 시카고 나이트클럽 Warehouse에서 유래되었을 가능성이 있음.

play house는 1871년부터; "성관계를 갖다, 동거하다"를 의미하게 된 것은 1968년. House arrest는 1794년부터 기록됨. House-painter는 1680년대부터. House-raising (n.)은 1704년부터. On the house "무료"는 1889년부터. House and home은 1200년경부터 운율적으로 짝지어져 오름.

And the Prophet Isaiah the sonne of Amos came to him, and saide vnto him, Thus saith the Lord, Set thine house in order: for thou shalt die, and not liue. [II Kings xx.1, version of 1611]
그리고 이사야 선지자, 아모스의 아들이 그에게 와서 그에게 이르되, 주께서 이같이 말씀하시기를, 네 집을 정리하라: 네가 죽을 것이요, 살지 못할 것이니라 하셨다. [열왕기하 xx.1, 1611년판]

1200년경 (지명과 성씨에서는 12세기 후반부터), "결혼하지 않은 여성 (주로 젊은); 성모 마리아;" maiden (명사)의 축약형. 이 단어처럼 중세 영어에서는 결혼하지 않은 남성과 여성 모두에게 사용되었으며, maiden-man (1200년경)처럼 두 성별 모두를 지칭하는 데 쓰였고, 이는 또한 man의 일반적인 사용을 반영한다.

1300년경부터 "처녀"라는 의미로 사용되었고, "하녀, 여성 수행원, 대기 중인 숙녀"라는 의미로도 쓰였다. 1500년경에는 "가사 업무를 담당하는 여성 하인"이라는 더 겸손한 의미로 발전했다. 종종 housemaid, chambermaid 등과 같은 수식어와 함께 사용되었으며, maid of all work ("일반 가사 일을 수행하는 여성 하인")이라는 표현은 1790년경에 등장했다.

Her Mamma was a famous Fryer of Fishes,
Squeezer of Mops, Washer of Dishes,
From tossing of Pancakes would not Shirk,
In English plain, a Maid of all Work.
But don't mistake me, by Divinity,
When I mention Maid, I don't mean Virginity 
[from "Countess of Fame and her Trumpeter," 1793]
그녀의 엄마는 유명한 생선 튀김 요리사였고,
대걸레 짜는 사람, 설거지하는 사람이었지,
팬케이크를 튀기는 일은 결코 피하지 않았고,
쉽게 말해, 모든 일을 하는 하인이었어.
하지만 오해하지 마, 신의 이름으로,
내가 하인을 언급할 때, 처녀성을 의미하는 건 아니야.
[Countess of Fame and her Trumpeter, 1793년]

잔 다르크를 지칭하는 데는 1540년대부터 사용되었으며 (프랑스어 la Pucelle에서 유래). Maid Marian, 모리스 댄스에서 5월의 여왕이자 로빈 후드의 동료 중 한 명으로 기록된 것은 1520년대로, 아마도 프랑스어에서 유래된 것으로 보이며, Robin et Marian은 13세기부터 전통적인 농촌 연인들의 이름으로 사용되었다. Maid of Honor (1580년대)는 원래 "여왕이나 공주를 모시는 귀족 출신의 결혼하지 않은 여성"을 의미했으며, "주요 신부 들러리"라는 의미는 1895년부터 확인된다. Maydelond (라틴어 terra feminarum의 번역)는 "여전사들의 땅"을 의미했다.

    광고

    housemaid 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    housemaid 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of housemaid

    광고
    인기 검색어
    광고