광고

inflorescence

꽃차례; 꽃의 배열; 꽃이 피는 상태

inflorescence 어원

inflorescence(n.)

1760년, "줄기 위에서 꽃들이 서로 어떻게 배열되는지"라는 의미로 사용되었으며, 이는 현대 라틴어 inflorescentia에서 유래되었습니다. 이 단어는 후기 라틴어 inflorescentem (주격 inflorescens)에서 파생된 것으로, "꽃이 피고 있는"이라는 뜻의 현재 분사입니다. 이는 라틴어 inflorescere "꽃이 피다"에서 비롯되며, in- "안에" (인도유럽조어 뿌리 *en "안에"에서)와 florescere "꽃이 피기 시작하다" (참조: flourish (v.))의 결합으로 이루어졌습니다. 영어에서 "꽃이 피기 시작하는" 의미로 사용되기 시작한 것은 1800년부터입니다.

연결된 항목:

1300년경, "피어나다, 성장하다" (자동사)라는 의미로, 고대 프랑스어 floriss-, florir "피어나다, 꽃이 피다, 번영하다, 번성하다"의 어간에서 유래, 라틴어 florere "피어나다, 꽃이 피다"에서, 비유적으로 "번영하다, 번성하다"는 의미로, flos "꽃" (인도유럽조어 뿌리 *bhel- (3) "번성하다, 피어나다"에서)에서 유래. "번성하다"라는 비유적 의미는 14세기 중반 영어에서 나타남. "무기를 휘두르다, 손에 쥐고 흔들다"라는 타동사 의미는 14세기 후반부터. 관련: Flourished; flourishing.

이 뿌리는 고대 인도유럽어에서 "안에"라는 의미를 가지고 있어요.

이 뿌리는 다음의 단어들에 모두 또는 일부로 포함될 수 있습니다: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "in; into;" en- (2) "near, at, in, on, within;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "into, in, on, upon;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (형용사) "친밀한, 매우 친숙한;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

또한 이 뿌리는 다음과 같은 단어들의 기원이 될 수도 있습니다: 산스크리트어 antara- "내부의"; 고대 그리스어 en "안에," eis "안으로," endon "내부에"; 라틴어 in "안에, 안으로," intro "내부로," intra "안쪽, 내부에"; 고대 아일랜드어 in, 웨일스어 yn, 고대 슬라브어 on-, 고대 영어 in "안에, 안으로," inne "내부에, 안쪽에."

    광고

    inflorescence 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    inflorescence 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of inflorescence

    광고
    인기 검색어
    광고