광고

leeward

바람이 불지 않는 쪽; 바람의 반대편; 바람을 피하는 방향

leeward 어원

leeward(adj.)

"바람을 피해, 배의 weather 쪽과 반대편에 위치한, 바람이 불어오는 방향을 향한 쪽에 해당하는," 1660년대에 lee + -ward에서 유래. 부사로도 사용됨. 네덜란드어 lijwaarts, 독일어 leewärts, 스웨덴어 lävart와 유사한 형성. Leeward Islands는 북동쪽 무역 바람을 고려하여 이름 붙여진 것이다.

연결된 항목:

중세 영어 le, leoh는 고대 영어 hleo에서 유래했으며, 이는 "쉼터, 덮개, 방어, 보호"를 의미합니다. 이 단어는 원시 게르만어 *khlewaz에서 비롯되었고, 이는 고대 노르웨이어 hle, 덴마크어 , 고대 색슨어 hleo, 네덜란드어 lij와 같은 단어들—모두 "바람을 피할 수 있는 곳, 쉼터"라는 의미를 가집니다—의 공통 조상입니다. 이 단어의 원래 의미는 확실하지 않지만, "따뜻한"이라는 의미일 수도 있습니다. 독일어 lau ("미지근한"), 고대 노르웨이어 hly ("쉼터, 따뜻함")와 비교해 볼 수 있습니다. Watkins는 이 단어를 인도유럽어조어 *kle-wo-에서 찾으며, 이는 *kele- (1) "따뜻하게 하다"라는 뿌리에서 파생된 접미사 형태라고 설명합니다.

해양에서의 의미, 즉 "바람이 향하는 반구의 그 부분"은 약 1400년경 스칸디나비아에서 유래했습니다. 이는 배의 바람을 받지 않는 쪽, 즉 바람을 피할 수 있는 쪽을 쉼터로 간주하는 개념에서 비롯되었습니다. 형용사로 사용되기 시작한 것은 1510년대부터이며, 이는 명사에서 파생된 것입니다. lee shore는 바람이 불어오는 방향을 의미합니다. 중세 영어에는 lewth ("따뜻함, 쉼터")라는 단어도 있었으며, 이는 고대 영어 hleowþ에서 유래했습니다. 이 단어는 원시 게르만어 추상 명사 접미사 *-itho를 포함하고 있습니다 (자세한 내용은 -th (2)를 참조하세요). 또한 lukewarm과 비교해 볼 수 있습니다.

독일어계에서 유래된 부사 접미사로, 특정 지점으로 향하거나 그 지점에서 벗어나는 방향이나 경향을 나타냅니다. 고대 영어에서는 -weard라는 형태로 "향하여"라는 의미로 사용되었으며, 때때로 -weardes (중성 형용사의 소유격 단수형) 형태로도 나타났습니다. 이는 원시 게르만어 *werda-에서 유래되었으며, 고대 색슨어, 고대 프리지아어에서는 -ward, 고대 노르드어에서는 -verðr, 독일어에서는 -wärts와 같은 형태로 존재합니다. 이 접미사는 인도유럽조어 *werto- "돌다, 방향을 바꾸다" (어근 *wer- (2) "돌다, 구부리다"에서 유래)와 관련된 변형으로 볼 수 있습니다. 기본적인 개념은 "어떤 방향으로 돌려진" 상태를 의미하며, 나침반의 방향을 나타내는 데에도 사용됩니다.

    광고

    leeward 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    leeward 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of leeward

    광고
    인기 검색어
    광고