광고

leg-work

다리로 하는 일; 발로 뛰는 일; 현장 조사

leg-work 어원

leg-work(n.)

또한 legwork, 1891년, leg (명사) + work (명사)에서 유래. 원래는 뉴스 기자들 사이에서 더 많은 걸음을 요구하는 과제를 의미하는 속어였어요.

연결된 항목:

13세기 후반, 스칸디나비아 출처에서 유래했으며, 아마도 고대 노르드어 leggr "다리, 팔이나 다리의 뼈"에서 유래한 것으로, 프로토 게르만어 *lagjaz (동족어 덴마크어 læg, 스웨덴어 läg "다리의 송아지")에서 왔습니다. 이 단어는 확실한 추가적인 연결이 없는 단어입니다. 아마도 "구부리다"를 의미하는 PIE 어근에서 유래했을 수 있습니다 [Buck]. 고대 노르드어 의미와 비교하면, 독일어 Bein "다리"는 고대 고지 독일어로 "뼈, 다리"를 의미합니다 (참조 bone (n.)). 이는 고대 영어 shank (n.)을 대체했으며, 이 또한 "구부러진"을 의미하는 어근에서 유래했을 수 있습니다.

지지대로 사용되는 점에서 팔, 다리, 지느러미와 구별됩니다. 1650년대부터 삼각형의 변에 대해 사용되었으며 (그리스어 skelos, 문자 그대로 "다리"를 번역함), 1670년대부터 가구 지지대에 확장되었습니다. "다리를 덮는 바지의 일부"라는 의미는 1570년대부터 사용되었습니다. 1870년대까지 형용사로는 여성 형체에 초점을 맞춘 예술적 표현의 음란한 암시를 가졌으며, 극장에서의 leg-piece, 발레를 의미하는 속어 leg-business와 같은 표현에서 볼 수 있습니다.

"여행이나 경주의 일부 또는 단계"라는 의미 (1920년)는 "바람을 피하며 항해할 때 배가 단일 방향으로 이동하는 항해의 길이"라는 초기 항해 의미 (1867년)에서 유래하며, 이는 보통 long leg, short leg 등으로 구분되었습니다. 속어 구문 shake a leg는 1869년 "춤추다", 1880년 "서두르다"로 입증되었습니다. on (one's) last legs "생애의 끝에 있다"는 1590년대부터 사용되었으며, 이는 지지 역할을 하고 사람을 움직이게 하는 것을 의미합니다. take leg bail은 "도망가다"를 의미하는 오래된 속어 (1774년)였습니다. Legs "지속적인 성공을 이루는 능력, 지속력"은 1970년대 쇼 비즈니스 속어에서 유래했습니다.

중세 영어 werk, 고대 영어 weorc, worc "행위, 수행된 것, 행동(자발적이거나 필수적인 것 모두 포함), 진행, 사업;" 또한 "제작되거나 제조된 것, 노동의 산물," 또한 "신체 노동, 수고; 숙련된 무역, 공예 또는 직업; 유용하거나 보람 있는 방식으로 노동을 발휘할 기회;" 또한 "군사 요새화." 이는 원시 게르만어 *werka- "일"에서 유래되었으며, 이는 인도유럽조어 뿌리 *werg- "하다"의 접미형에서 유래된 것으로 재구성된다.

"신체적 노력, exertion"의 의미는 c. 1200년에 입증되었으며, "학문적 노동"과 "예술적 노동" 또는 그들의 생산물의 의미도 입증된다. "자수, 바느질, 바늘놀이"의 구체적인 의미는 13세기 후반부터.

"측정 가능한 상품으로서의 노동"의 의미는 c. 1300년경부터.

Work of art는 1774년에 "예술적 창작물"로 입증되었으며, 이전(1728년)에는 "인간의 인공물, 자연이 아닌 인간의 생산물"을 의미했다. Work ethic은 1955년이다. out of work "실업 상태"는 1590년대부터. make clean work of는 c. 1300년경부터; make short work of는 1640년대부터.

속담 many hands make light work는 c. 1300년경부터. have (one's) work cut out for는 1610년대부터; 준비되고 규정된 상태, 즉 감당할 수 있는 모든 것을 가진 상태를 의미한다. Work in progress는 1880년경 건설 프로젝트 등의 설명에서; 회계 및 의회 절차에서의 특정 용어로도 사용된다. 일반적인 비유적 의미는 1930년경부터.

Work is less boring than amusing oneself. [Baudelaire, "Mon Coeur mis a nu," 1862]
일은 자신을 즐겁게 하는 것보다 덜 지루하다. [보들레르, "Mon Coeur mis a nu," 1862]

게르만어 동족어로는 고대 색슨어, 고대 프리지아어, 네덜란드어 werk, 고대 노르드어 verk, 중세 네덜란드어 warc, 고대 고지 독일어 werah, 독일어 Werk, 고딕어 gawaurki가 있다.

    광고

    leg-work 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    leg-work 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of leg-work

    광고
    인기 검색어
    광고