광고

masquerade

가면 무도회; 변장; 가장

masquerade 어원

masquerade(n.)

1590년대, "가면을 쓰고 보통 다른 변장도 한 사람들의 모임"이라는 의미로, 프랑스어 mascarade 또는 스페인어 mascarada "가면 무도회"에서 유래되었으며, 이탈리아어 mascarata "가면이 쓰여지는 무도회," mascherata "가면 무도회"의 변형에서 비롯되었고, maschera (참고: mask (n.))에서 유래됨.

1660년대부터 "일반적인 변장, 어떤 수단에 의한 정체성의 은폐 또는 겉보기 변화"라는 확장된 의미가 사용되었으며, 1670년대부터 "허위의 겉모습"이라는 비유적 의미가 사용됨.

masquerade(v.)

1650년대, "마스크를 쓰다, 가장무도회에 참여하다" (현재는 고어 또는 사어), 또한 타동사로 "마스크나 변장으로 덮다"라는 의미; masquerade (명사)에서 유래. 관련: Masqueraded; masquerader; masquerading.

연결된 항목:

1530년대에 처음 등장한 이 단어는 "눈과 입을 위한 구멍이 있는 얼굴 덮개, 가면"이라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 16세기 프랑스어 masque에서 유래했으며, "얼굴을 숨기거나 보호하는 덮개"라는 뜻이었습니다. 이 프랑스어 단어는 이탈리아어 maschera에서 비롯되었고, 이는 중세 라틴어 masca에서 "가면, 유령, 악몽"이라는 의미로 사용되었습니다. 이 단어의 원래 기원은 불확실하지만 여러 가설이 존재합니다.

하나의 가능성은 아랍어 maskharah에서 유래했을 수도 있다는 것입니다. 이 단어는 "광대, 조롱"을 의미하며, sakhira에서 "조롱당하다, 조롱받다"라는 뜻으로 파생되었습니다. 또 다른 가능성은 프로방스어 mascarar, 카탈루냐어 mascarar, 고대 프랑스어 mascurer에서 유래했을 수도 있다는 것입니다. 이들은 "얼굴을 검게 하다"라는 의미로, 영어 mesh와 유사한 게르만어 계통의 단어에서 파생되었을 가능성이 있습니다. 하지만 원래는 프로방스어에서 유래했을 수도 있습니다. 예를 들어, 옥시탱어 mascara는 "검게 하다, 어둡게 하다"라는 의미로, mask-는 "검은"을 의미하며, 이는 인도유럽어 이전의 언어에서 유래했을 것으로 보입니다. 또한 고대 옥시탱어 masco는 "마녀"를 의미하며, 일부 방언에서는 여전히 사용되고 있습니다. 베지에에서는 "비가 올 때의 어두운 구름"을 의미하기도 합니다. [자세한 내용은 Walther von Wartburg의 "Französisches Etymologisches Wörterbuch: Eine Darstellung galloromanischen sprachschatzes"를 참고하세요.]

비유적인 의미로 "속이는 데 사용되거나 숨기는 데 사용되는 모든 것"이라는 뜻은 1570년대에 등장했습니다.

    광고

    masquerade 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    masquerade 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of masquerade

    광고
    인기 검색어
    광고