광고

mitten

장갑; 손을 덮는 의류; 손가락이 분리되지 않은 장갑

mitten 어원

mitten(n.)

14세기 후반, mitain (13세기 중반 성씨에서부터) "장갑, 손을 덮는 것," 특히 "손을 덮는 것으로, 각 손가락에 대한 별도의 덮개가 없이 엄지손가락만 분리된 장갑과 다른 형태"로, 고대 프랑스어 mitaine "장갑, 반장갑"(12세기) 및 중세 라틴어 mitta에서 유래, 두 유래 모두 불확실함; 둘 다 중세 고독일어 mittemo, 고대 고독일어 mittamo "가운데, 가장 중앙" (반장갑의 개념을 반영)에서, 또는 속 라틴어 *medietana "가운데 나뉜," 고대 라틴어 medius (참조 medial (형용사))에서 유래했을 가능성이 있음.

1755년부터 "여성을 위한 레이스 또는 니트 실크 장갑으로, 팔꿈치, 손목 및 손의 일부를 덮는 것," 19세기 초 여성들이 패셔너블하게 착용하였으며, 19세기 후반에 다시 유행함. 따라서 get the mitten (1825), 남성에 대한 "연인으로서 거부되거나 해고되다" (구어체)라는 의미에서, "손" 대신 "장갑"을 받는 개념에서 유래함.

연결된 항목:

1560년대에 "수학적 평균과 관련된"이라는 의미로 사용되기 시작했으며, 이는 후기 라틴어 medialis "중간의"에서 유래되었습니다. 이 단어는 라틴어 medius "중간에, 사이에; 중간에서"라는 단어에서 파생되었고, 명사 형태인 medium은 "중간"을 의미합니다. 이 어근은 인도유럽조어 *medhyo- "중간"에서 비롯되었습니다. "중간 위치에 있는, 두 극단 또는 극한 사이에 존재하는"이라는 의미는 1721년부터 확인됩니다.

1765년, mitten의 축약형으로, "손가락이 없는 장갑 또는 매우 짧은 손가락을 가진 검은 레이스나 니트 실로 만든 장갑, 주로 여성들이 착용하는" 패셔너블한 의미로 사용되었습니다. 1812년에는 "각 손가락을 따로 덮지 않는 장갑"이라는 더 일반적인 의미로 확장되었습니다. 야구에서 "투수, 포수, 또는 외야수를 위한 보호 장갑"이라는 의미는 1902년부터 사용되었습니다. 속어로 "손"을 의미하는 표현은 1896년부터 등장했습니다. "점술가"를 의미하는 속어 mitt-reader는 1928년부터 사용되었습니다.

    광고

    mitten 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    mitten 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of mitten

    광고
    인기 검색어
    광고