광고

mitre

주교의 높은 모자; 미트라, 머리띠; 종교적 상징물

mitre 어원

mitre(n.)

14세기 중반, "주교의 높은 모자"라는 의미로 사용되었으며, 고대 프랑스어 mitre에서 유래되었고, 라틴어 mitra "머리띠, 터번"에서 직접 파생되었습니다. 이는 그리스어 mitra "머리띠, 터번"에서 유래되었으며, 원래는 갑옷 아래 허리 부분에 착용하던 벨트나 천을 의미했습니다. 아마도 인도유럽조어 뿌리 *mei- "묶다, 붙이다"에서 유래되었으며, 이 뿌리는 산스크리트어 mitra- "친구, 우정," 고대 페르시아어 Mithra- (신의 이름), 그리고 러시아어 mir "세계, 평화"와 같은 단어에서도 찾아볼 수 있습니다. 그리스어 단어는 인도-이란어에서 차용되었을 가능성도 있습니다.

기독교 이전의 라틴어에서는 리디아, 프리기아 및 소아시아의 다른 지역 주민들이 고대에 착용했던 일종의 머리 장식을 가리키며, 로마에서는 남성이 이를 착용하는 것이 여성적이라는 낙인을 찍는 것으로 여겨졌습니다 [OED]. 그러나 이 단어는 불가타 성경에서 히브리어 micnepheth (고대 유대교 대제사장의 제사장 머리 장식)를 번역하는 데 사용되었습니다.

연결된 항목:

1877년, "러시아의 공동체나 마을"이라는 의미로 사용되었고, 대문자 M-로 표기될 경우 20세기 후반의 우주 정거장 이름을 가리킵니다. 이 단어는 러시아어로 "평화, 세계"를 의미하며, 또한 "마을, 공동체"라는 뜻도 가지고 있습니다. 이는 고대 교회 슬라브어 miru에서 유래되었으며, 이는 다시 원시 슬라브어 *miru "공동체, 기쁨, 평화"에서 파생된 것으로, "이란어에서 차용되었을 가능성이 있다"는 주장이 있습니다 [Watkins]. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *mei- (4) "묶다, 결합하다"와 관련이 있으며, 이는 mitre와 연결됩니다. 고대 교회 슬라브어 miru는 기독교 용어에서 '평화의 공동체'라는 집합적 의미로 사용되었으며 [Buck], 이는 그리스어 kosmos를 번역한 것입니다. 따라서 이 단어는 "알려진 세계, 인류"를 의미하게 되었습니다.

머리 장식의 한 종류를 참고하여, mitre의 대체 철자 (참고 -re).

1600년경, "주교 모자처럼, 주교 모자와 관련된"이라는 의미로 사용되었으며, 프랑스어 mitral에서 유래되었고, 이는 현대 라틴어 mitralis에서 비롯되었으며, 다시 라틴어 mitra에서 유래되었습니다 (자세한 내용은 mitre를 참조하세요). 심장의 mitral valve는 1705년부터 이렇게 불리기 시작했으며, 이는 현대 라틴어 mitrales valvulae에서 유래되었습니다.

    광고

    mitre 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    mitre 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of mitre

    광고
    인기 검색어
    광고