광고

obtrude

강제로 내밀다; 간섭하다; 불쑥 나타나다

obtrude 어원

obtrude(v.)

1550년대에 "강제로 또는 지나치게 밀어내다"라는 의미로 번역되어 사용되었으며, 이는 라틴어 obtrudere에서 유래되었습니다. 이 단어는 "내부로 밀어넣다, 압박하다"라는 뜻으로, ob는 "앞으로; ~쪽으로" (참고: ob-), trudere는 "밀다, 밀어내다"라는 의미입니다. trudere는 인도유럽조어 *treud-에서 파생된 것으로, "누르다, 밀다, 짜내다"라는 뜻입니다 (참고: threat). 이 단어가 "눈에 띄게 되다, 침해하다, 강제로 개입하다"라는 자동사적 의미로 사용되기 시작한 것은 1570년대부터입니다. 관련된 형태로는 Obtrudedobtruding가 있습니다.

연결된 항목:

중세 영어에서는 thret, threte, 북부 방언에서는 thrat로 사용되었으며, 고대 영어 þreat는 "군중, 무리, 대중"이라는 의미로 쓰였지만, 현재는 사라진 의미입니다. 또한 "압박, 강요, 위협"이라는 뜻도 있었고, 이는 þreotan "괴롭히다, 지치게 하다"와 관련이 있습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *thrautam에서 유래했으며, 이는 네덜란드어 verdrieten나 독일어 verdrießen "성가시게 하다"와 같은 단어의 근원이기도 합니다.

Watkins에 따르면, 이 단어는 인도유럽어족 공통조어 *treud- "밀다, 누르다, 압착하다"에서 유래했으며, 이는 라틴어 trudere "누르다, 찌르다", 고대 슬라브어 trudu "압박", 중세 아일랜드어 trott "다툼, 갈등", 중세 웨일스어 cythrud "고문, 괴롭힘, 고통" 등의 단어와도 관련이 있습니다.

중세 영어에서는 특히 "언어적 위협"이라는 의미로 사용되었습니다. "적대적인 의도를 조건적으로 선언하는 것"이라는 의미는 고대 영어에서 이미 존재했습니다.

"타인의 주목이나 관심에 부당하고 unsolicited하게 무언가를 밀어내는 것," 1570년대, 라틴어 obtrusionem (주격 obtrusio)에서 유래, obtrudere "밀어넣다, 눌러대다"의 과거 분사 어간에서 파생된 행동 명사 (자세한 내용은 obtrude 참조).

광고

obtrude 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

obtrude 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of obtrude

광고
인기 검색어
광고