광고

off-hand

즉석에서; 준비 없이; 무심코

off-hand 어원

off-hand(adv.)

또한 offhand는 1690년대에 "즉시, 곧바로"라는 의미로 사용되었으며, 이는 off (전치사)와 hand (명사)의 결합에서 유래했습니다. 아마도 원래는 "손으로 쏘는" 방식, 즉 받침대나 지지 없이 쏘는 사격을 가리켰던 것 같습니다. 그래서 나중에는 말이나 행동이 "숙고 없이, 미리 계획되지 않은" 것을 의미하게 되었습니다 (1719년). 관련된 표현으로는 Off-handedoff-handedly가 있습니다.

연결된 항목:

고대 영어 hond, hand "인간의 손;" 또한 "측면, 부분, 방향" (위치를 정의할 때, 오른쪽 또는 왼쪽); 또한 "힘, 통제, 소유" (손의 grip 또는 hold 개념에 따라), 프로토-게르만어 *handuz (고대 색슨어, 고대 프리지안어, 네덜란드어, 독일어 hand, 고대 노르드어 hönd, 고딕어 handus의 출처)에서 유래된 것으로, 기원은 불확실함. 초기 고대 영어 복수 handa는 중세 영어에서 handen, 후에 hands로 대체됨.

인도유럽어 "손" 단어는 대개 "잡다, 취하다, 모으다"를 의미하는 어근에서 유래하거나 원래 손의 일부만을 의미하던 단어 (예: 아일랜드어 lam, 웨일스어 llaw, 라틴어 palma와 동족, 원래 "손바닥"을 의미)에서 확장됨. 한 고대 어근 (*man- (2)), 라틴어 manus로 표현된 것은 고대 영어 mund "손"의 출처이나, 더 일반적으로 "보호, 수호; 보호자, 수호자"를 의미함.

"수작업 노동자, 손으로 무언가를 하는 사람"이라는 의미는 1580년대부터, 따라서 "고용된 일꾼" (1630년대)과 "선박의 선원" (1660년대)에서 유래함. "행동, 무언가를 하는 데의 역할"이라는 의미는 1590년대부터.

시계와 시계의 의미는 1570년대부터. "박수갈채"라는 의미는 1838년부터. 4인치의 선형 측정 (원래 3인치)은 1560년대부터, 현재는 말의 높이를 제시하는 데만 사용됨. "한 플레이어의 손에 들린 카드"라는 의미는 1620년대부터; "카드 게임의 한 판"이라는 의미는 1620년대부터.

"손글씨"라는 의미는 14세기 후반부터; 또한 "필체의 스타일" (15세기 초반)부터. 손을 사용하여 약속을 만드는 다양한 용도를 언급하는 단어는 1200년경부터; 특히 "결혼 약속"은 14세기 후반부터.

First hand, second hand 등 (15세기 중반)은 손에서 손으로 전달된다는 개념에서 유래함. At hand은 1200년경부터 "시간적으로 가까운," 1300년경부터 "손이 닿는 곳에"라는 의미로 사용됨. Out of hand (1590년대)는 in hand "제어하에" (1200년경)의 반대 의미임. 부사구 hand-over-fist (1803년)는 해양 용어로, 손을 번갈아 가며 올리거나 오르는 것을 시사함.

구문 on the one hand ... on the other hand는 1630년대부터 기록되었으며, 신체의 한쪽 또는 다른쪽에 대한 위치를 참조하는 물리적 hand의 비유적 사용 (예: the lefthand side)로, 고대 영어 Hands up! (경찰, 강도 등이 명령하는 것)로 1863년부터 저항하거나 복종을 나타내는 손을 올리는 이미지로부터 유래됨.

Hand-to-hand "밀접한 접촉," 전투에서의 의미는 1400년경부터. Hand-to-mouth "돈을 벌자마자 쓰는 사람, 하루하루 살아갈 만큼만 버는 사람" [Bartlett]은 1500년경부터. Hand-in-hand은 1500년경부터 "손를 맞잡고"로 증명되었고; "동시에"라는 비유적 의미는 1570년대부터 기록됨.

약 1200년경 고대 영어 of (참조 of)의 강조형으로 사용되었으며, 그 단어의 부사적 용법에서 사용되었습니다. 전치사적 의미 "멀리 떨어져"와 형용사적 의미 "더 먼"은 17세기까지 이 변형에서 확고히 고정되지 않았으나, 일단 고정되면 원래 of는 단어의 전달되고 약해진 의미를 남겼습니다. "작동하지 않는" 의미는 1861년부터입니다.

Off the cuff "준비 없이 즉흥적으로" (1938년)는 자신의 셔츠 소매에 급히 작성한 메모에서 말하는 개념에서 유래되었습니다. 의류와 관련하여, off the rack (형용사) "맞춤 제작이 아닌, 개인의 요구에 맞춰 제작되지 않은, 기성품"은 1963년경 의류 상점의 진열대에서 구매한다는 개념에서 유래되었습니다; off the record "공식적으로 공개되지 않을"은 1933년부터; off the wall "미친"은 1968년, 아마도 정신병자가 "벽에 튕겨지는" 개념에서 또는 스쿼시, 핸드볼 등에서 캐롬 샷에 참조하여 유래된 것으로 보입니다.

    광고

    off-hand 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    off-hand 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of off-hand

    광고
    인기 검색어
    광고