광고

overcome

극복하다; 이기다; 승리하다

overcome 어원

overcome(v.)

고대 영어 ofercuman "도달하다, 따라잡다, 넘어가다" 또한 "정복하다, 이기다, 전투에서 패배시키다" (악마, 악령, 죄, 유혹 등)에서 유래, ofer (참조 over) + cuman "오다" (참조 come (v.)). 일반적인 게르만 복합어 (중세 네덜란드어 overkomen, 고대 고지 독일어 ubarqueman, 독일어 überkommen).

정신적 또는 화학적 힘을 언급할 때 "압도하다, 무력하게 하다"는 고대 영어 후기에서 나타난다. "어려움이나 장애물을 극복하다; 성공하다, 성공적인" 의미는 약 1200년부터. 시민권 찬가 "We Shall Overcome"은 1950년대에 Charles Tindley의 영성 "I'll Overcome Some Day" (1901) 가사와 남북 전쟁 전 영성 "No More Auction Block for Me" 멜로디를 결합하여 만들어졌다. 관련어: Overcame; overcoming.

연결된 항목:

이 동사는 고대 영어 cuman에서 유래되었으며, "어떤 지점에 도달하기 위해 움직이다", "도착하다", "시야에 들어오다", "회복하다", "모이다" 등의 의미로 쓰였습니다. 이 동사는 고대 영어에서 강세 동사로 분류되며, 과거형은 cuom 또는 com, 과거 분사는 cumen입니다. 이 단어는 원시 게르만어 *kwem-에서 파생되었으며, 이는 고대 색슨어 cuman, 고대 프리즐란드어 kuma, 중세 네덜란드어 comen, 현대 네덜란드어 komen, 고대 고지 독일어 queman, 현대 독일어 kommen, 고대 노르드어 koma, 고딕어 qiman 등과 같은 여러 언어에서도 유사하게 나타납니다. 모든 이들은 인도유럽조어 *gwa- "가다, 오다"에서 유래된 것입니다.

중세 영어에서 -o-가 고대 영어의 -u-를 대체한 것은 필기 습관으로, 오래된 스타일의 필기에서 글자들이 뭉쳐 보이는 것을 방지하기 위한 것이었습니다 (자세한 내용은 U를 참조하세요). 현대 영어의 과거형 came은 중세 영어에서 유래되었으며, 고대 노르드어 kvam에서 파생되어 고대 영어의 cuom을 대체한 것으로 보입니다.

"발생하다, 일어나다"라는 의미는 12세기 초부터 사용되었으며, 특히 come to pass "발생하다, 이뤄지다"는 1520년대부터 쓰였습니다. 1300년경부터는 행동을 촉구하는 표현으로 사용되었으며, 14세기 중반부터는 종종 "come, come" 또는 "come, now"와 같이 사람에게 부르는 형태로 나타났습니다. Come again? "다시 말해 주세요?"라는 표현은 1884년에 사용된 것으로 확인됩니다. 성적 의미와 관련된 사용은 cum 항목을 참조하세요.

이 동사는 전치사와 결합하여 매우 다양한 구문을 만들어내는 데 뛰어난 생산성을 보입니다. 예를 들어, come to "의식을 되찾다", come over "감정이 휩싸이다", come at "공격하다", come on (감탄사) "진지하게 행동해라", come off "발생하다, 일정한 성공을 거두다" (1864년) 등에서 그 다양성을 엿볼 수 있습니다. 이외에도 자주 쓰이는 표현들이 많습니다:

예를 들어, come down with "질병에 걸리다"는 1895년부터, come in "라디오 운영자가 방송을 시작하다"는 1958년부터, come on "성장하거나 발전하다"는 1600년경부터, come out "젊은 여성이 사회에 정식으로 데뷔하다"는 1782년부터, come round "정상 상태로 회복되다"는 1841년부터, come through "예상대로 행동하다"는 1914년부터, come up "주목받는 주제로 떠오르다"는 1844년부터, come up with "생산하거나 제시하다"는 1934년부터 사용되었습니다.

또한, have it coming "받아야 할 대가를 치르다"는 1904년부터, come right down to it "본질적인 사실에 도달하다"는 1875년부터 쓰였습니다.

고대 영어 ofer "초과; 위에, 더 높은 위치에; 위에; 안에; 가로질러, 지나서; 더 많은; 높이"는 기원전 게르만어 *uberi (고대 색슨어 obar, 고대 프리지안어 over, 고대 노르웨이어 yfir, 고대 고지 독일어 ubar, 독일어 über, 고딕어 ufar "위, 위쪽"의 원천)에서 유래하며, 이는 PIE 어근 *uper "위"에서 유래한다.

고대 영어 uffera에서 형용사로 사용되었다. "지나치다, 완료되다, 처음부터 끝까지 전부"라는 의미는 14세기 후반부터 입증되었다. "전체 표면을 덮는 방식으로"라는 의미는 1400년경부터이다. "앞으로 구부리고 아래로"라는 의미는 1540년대부터이다. "회복된"이라는 의미는 1929년부터이다. 라디오 통신에서는 화자가 말을 마쳤음을 나타내기 위해 사용된다 (1926년).

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Above는 더 큰 고도를 표현하지만 반드시 수직 방향이나 근처에 있는 것은 아니다; over는 수직성 또는 그 근처의 무언가를 표현한다: 따라서 하나의 구름은 above 다른 구름 위에 있을 수 있지만, over 그 위에 있지는 않을 수 있다. Over는 종종 above가 그렇지 않을 곳에서의 움직임이나 확장을 함의하므로, 새가 집 over 또는 above를 나는 것, 가지가 벽 over 또는 above에 걸리는 것의 의미 차이를 보여준다. 이러한 사용에서 over는 더 큰 근접성을 나타내는 것으로 보인다. [Century Dictionary]

구문 over and above (15세기 중반)는 강조를 위한 중복 표현이다. 형용사 구문 over-the-counter는 1875년부터 입증되었으며, 원래 주식과 관련이 있다. be (someone) all over "정확히 (누군가)에 대한 기대와 일치하다"는 1721년부터이다.

    광고

    overcome 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    overcome 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of overcome

    광고
    인기 검색어
    광고