1300년경, toppen이라는 단어는 "머리의 윗부분을 자르거나 잡아당기다; 머리를 면도하다"라는 의미로 사용되었고, 이는 top (명사 1)에서 유래되었습니다. 1500년경부터는 나무나 식물에 대한 언급으로도 쓰였죠. "위에 덮다"라는 의미는 15세기부터 나타났으며, 이는 topping에서 암시적으로 드러납니다.
1580년대에는 "더 높거나 더 크다; 위로 올라가다, 극복하다"라는 의미로 발전했습니다. 중세 영어에서는 이 동사가 "싸우다, 레슬링하다, 투쟁하다, 반란을 일으키다"라는 의미도 가지고 있었어요. "정점에 도달하다"라는 의미는 1600년경에 나타났습니다.
염색 분야에서는 1856년부터 "다른 색조나 색깔로 덮어 씌우다"라는 의미로 사용되었고, 야구 등에서 "공의 윗부분을 가격하다"라는 의미는 1881년부터 확인됩니다. 관련된 단어로는 Topped와 topping이 있습니다.
top off는 문자 그대로 "완전히 마무리하다" (가장 윗부분을 덮어 씌워서)라는 의미입니다. 비유적인 구어체 사용은 1836년부터 나타났습니다. "가득 채우다, 더 추가하여 완전하게 만들다"라는 의미로 top off가 사용된 것은 1917년부터 확인됩니다.