“고정하는 수단”이라는 의미로, 고대 영어 loc는 “문이나 뚜껑 등을 잠그는 볼트나 장치, 장벽, 울타리, 거래, 합의, 결론” 등을 뜻했습니다. 이는 원시 게르만어 *lukana-에서 유래한 것으로, “닫다”라는 동사 어근에서 파생되었습니다. 이 어근은 고대 프리슬란드어 lok (“울타리, 감옥, 숨겨진 장소”), 고대 노르드어 lok (“잠금장치, 자물쇠”), 고딕어 usluks (“열림”), 고대 고지 독일어 loh (“지하 감옥”), 현대 독일어 Loch (“구멍, 틈”), 네덜란드어 luik (“셔터, 함정문”) 등과 관련이 있습니다.
일반적인 기계식 자물쇠는 내부에 있는 볼트나 바가 움직여서 미리 만들어진 구멍에 걸리는 방식으로 작동합니다. “게르만어에서 나타나는 다양한 의미는 뿌리에서 두 개 이상의 독립적이지만 형식적으로 동일한 명사형이 형성되었음을 나타내는 것처럼 보인다”는 설명이 있습니다 [OED]. 고대 영어에서 “장벽, 울타리”라는 의미는 특정하게 “하천이나 운하의 장벽” (약 1300년경)으로 발전했고, 이후 “배를 올리고 내리는 데 사용되는 수문과 수로 시스템” (1570년대)이라는 더 구체적인 의미로 이어졌습니다.
1540년대부터는 “함께 고정하는 것”이라는 의미로 사용되었고, 약 1600년경에는 “레슬링에서의 격렬한 몸싸움”을 뜻하게 되었습니다. 총기에서는 발사 메커니즘의 일부로, 발사약을 점화하는 장치를 가리켰습니다 (1540년대, 아마도 문을 잠그는 장치와 비슷해서 붙여진 이름일 것입니다). 이로 인해 lock, stock, and barrel이라는 비유적 표현이 생겨났습니다 (총기의 모든 부분을 의미하며, 결국 “모든 것”을 뜻하게 된 것은 1842년입니다). under lock and key라는 표현은 14세기 초부터 사용되었습니다.