광고

pentameter

오행율; 다섯 발로 구성된 운율

pentameter 어원

pentameter(adj.)

"다섯 개의 운율적 발로 구성된," 1540년대, 프랑스어 pentametre에서, 라틴어 pentameter에서, 그리스어 pentametros (형용사) "다섯 개의 측정을 가진"에서, pente "다섯" (참조 five) + metron "측정" (참조 meter (n.1))에서 유래.

1580년대부터 명사로, "다섯 발로 이루어진 운문 선;" 고대 운율학에서는 "다각형 이중 다각형 또는 두 개의 불완전한 다각형 삼중주 조합" [Century Dictionary]에서. 20세기 초의 위대한 운율학자 세인트스베리는 meter의 잘못된 사용으로 "운문 선" 의미에 반대하며 decasyllable.를 선호한다.

연결된 항목:

“네보다 하나 더 많은 수; 네보다 하나 더 많은 숫자; 이 숫자를 나타내는 기호.” 고대 영어 fif는 “다섯”이라는 뜻으로, 이는 원시 게르만어 *fimfe에서 유래했으며 (고대 프리지아어 fif, 고대 색슨어 fif, 네덜란드어 vijf, 고대 노르드어 fimm, 고대 고지 독일어 funf, 고대 고딕어 fimf와 같은 어원), 이는 인도유럽조어 뿌리 *penkwe- “다섯”에서 비롯되었습니다. 잃어버린 *-m-은 정규적인 발전 과정으로 (예를 들어 tooth와 비교), 자연스럽게 변형되었습니다.

Five-and-ten (센트 스토어)는 1880년대 미국 영어에서 유래했으며, 판매 중인 상품의 가격을 나타냅니다. Five-star (형용사)는 1913년 호텔에, 1945년 장군에게 사용되었습니다. 속어 five-finger discount “절도”는 1966년부터 쓰였습니다. 원래의 five-year plan은 1928년 소련에서 시작되었습니다. Five o'clock shadow은 1937년에 확인되었습니다.

[under picture of a pretty girl] "If I were a man I'd pay attention to that phrase '5 O'Clock Shadow.' It's that messy beard growth which appears prematurely about 5 P.M." [advertisement for Gem razors and blades in Life magazine, May 9, 1938]
[예쁜 소녀의 사진 아래] “만약 내가 남자라면 ‘5 O’Clock Shadow’이라는 표현에 주목할 것입니다. 오후 5시경에 나타나는 그 지저분한 수염 성장 말이죠.” [1938년 5월 9일 Life 잡지의 Gem 면도기 및 날 광고]

또한 metre, "시적 척도, 운율적 체계, 언어를 리드미컬한 움직임의 연속으로 배열한 것," 고대 영어 meter "미터, 운문화," 라틴어 mētrum에서 유래, 고대 그리스어 metron "미터, 한 구절; 어떤 것을 측정하는 것; 측정, 길이, 크기, 한계, 비율" (PIE 뿌리 *me- (2) "측정하다"에서).

이 단어는 아마도 14세기 초 (기록된 사용에서 300년 간의 공백 후)에 고대 프랑스어 metre에서 다시 차용되었으며, "운문에서의 운율적 체계"라는 특정한 의미로 라틴어 mētrum에서 유래되었습니다.

pentameter, tetrameter 등에서 조어 요소로 사용되는 것은 고전적 용어의 잘못된 적용을 본 사람들에 의해 반대되었습니다.

Of late years, in modern English prosody-writing, though fortunately not universally, a most objectionable habit has grown up of calling the heroic line a "pentameter," the octosyllabic iambic a "tetrameter." This is grossly unscholarly, and should never be imitated, for the proper meaning of the terms would be ten feet in the one case, eight in the other. [George Saintsbury, "Historical Manual of English Prosody," 1911]
최근 몇 년 동안, 현대 영어 운율 작문에서, 다행히도 보편적이지는 않지만, 영웅적 구절을 "pentameter," 8음절 iambic을 "tetrameter"라고 부르는 매우 반대able한 습관이 생겼습니다. 이는 매우 비학문적이며, 절대 모방해서는 안 되며, 용어의 적절한 의미는 ten 발의 경우, eight의 경우가 될 것입니다. [George Saintsbury, "Historical Manual of English Prosody," 1911]
광고

pentameter 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

pentameter 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pentameter

광고
인기 검색어
광고