광고

pintail

핀테일; 긴꼬리 오리

pintail 어원

pintail(n.)

오리의 일종으로, 1767년에 pin (명사) + tail (명사)에서 유래되었습니다. 이 이름은 꼬리의 특이성—가늘고 중앙 깃이 긴 형태—때문에 붙여졌습니다. 중세 영어에서는 약 1300년경에 토끼를 지칭하는 수식어로 한 번 사용된 적이 있습니다.

연결된 항목:

고대 영어 후기에 pinn "물건을 제자리에 고정하거나 함께 묶는 데 사용되는 나무 또는 금속의 Peg이나 Bolt"라는 의미로, 원시 게르만어 *penn- "튀어나온 점 또는 꼭대기" (고대 색슨어 pin "Peg," 고대 노르드어 pinni "Peg, tack," 중세 네덜란드어 pin "pin, peg," 고대 고지 독일어 pfinn, 독일어 Pinne "pin, tack"와 같은 어원)에서 유래되었으며, 라틴어 pinna "깃털, 깃발;" 복수형으로 "날개;" 또한 "수조의 물레의 지느러미, 국자;" 또한 "첨탑; 곶, 절벽; 성벽" (Vulgate의 누가복음 4장 9절에서)에서 유래되어 다양한 종류의 "점"에 적용되었으며, 유명한 인도유럽어족 어근 *pet- "돌진하다, 날다"에서 나왔다.

De Vaan과 Watkins는 라틴어 pinnapenna의 파생어라고 말하며, 문자 그대로 "깃털"을 의미한다고 설명한다 (참조 pen (n.1)); 더 오래된 이론들은 pinna를 "날카로운 점"을 의미하는 별개의 단어로 간주했다. 라틴어 단어는 켈트어에서도 차용되었다: 아일랜드어 pinne "핀, Peg, 수도꼭지;" 웨일스어 pin "핀, 펜."

The transition from 'feather' to 'pin' (a slender or pointed instrument) appears to have been through 'pen,' a quill, to ' pen,' a style or stylus, hence any slender or pointed instrument [Century Dictionary]
'깃털'에서 '핀' (가느다란 또는 뾰족한 도구)로의 전환은 'pen,' 깃털 펜을 거쳐 'pen,' 스타일이나 스타일러스로 이어졌으며, 따라서 어떤 가느다란 또는 뾰족한 도구를 의미하게 되었다 [Century Dictionary]

1200년경 자물쇠나 장치의 일부로 사용되었고, 14세기 후반 기계 장치의 제어 장치로 사용되었다. 14세기 후반, 어쩌면 13세기 후반에 의복이나 바느질용 패스너로 사용된 현대의 가느다란 금속 핀이라는 이름이 입증되었다. "다리"의 전이된 의미는 1520년대부터 기록되었으며, 오래된 의미를 유지하고 있다. "게임에서 쓰러뜨리기 위해 세운 나무 막대기 또는 클럽" (스키틀즈, 볼링 등)의 의미는 1570년대에 등장했다.

Pin-money "여성이 의복 등의 개인 비용을 위해 배정받은 연간 금액"은 1620년대부터 입증되었다. Pins and needles "따끔거림"은 1810년부터이다. 핀 떨어지는 소리가 거의 무음인 것의 일종으로 사용된 것은 1775년부터이다.

[동물의 뒤쪽 부분] 고대 영어 tægl, tægel "뒤쪽 끝," 원시 게르만어 *tagla- (고대 고지 독일어 zagal, 독일어 Zagel "꼬리," 방언 독일어 Zagel "음경," 고대 노르드어 tagl "말의 꼬리," 고딕어 tagl "머리카락"의 출처), Watkins에 따르면 PIE *doklos에서, 어근 *dek- (2) "길고 가느다란 것" (프린지, 머리카락 띠, 말꼬리 등을 지칭; 고대 아일랜드어 dual "머리카락 띠," 산스크리트어 dasah "프린지, 심지"의 출처)에서 접미사 형태로 유래.

 OED (2판, 1989)에 따르면, 기본 의미는 적어도 게르만어에서 "털이 많은 꼬리," 또는 "머리카락 다발"인 것 같지만, 이미 고대 영어에서 이 단어는 벌레, 벌 등의 털 없는 "꼬리"에 적용되었다. 그러나 Buck은 일반적인 개념이 "길고 가느다란 형상"이라고 썼다.

 형태나 위치가 꼬리를 닮은 많은 것들로 확장되었으며, 14세기 후반에는 텍스트, 폭풍 등의 공간이나 시간에서 "뒤쪽, 바닥, 또는 결론 부분"으로 사용되었다. 1670년대부터 형용사로 사용되었다.

 동전의 "뒤쪽" (앞면과 반대편)은 1680년대부터. 글자의 하강 획은 1590년대부터. Tails "꼬리가 있는 외투"는 1857년부터, tail-coat의 약어.

turn tail "방향을 바꾸다, 도망치다" (1580년대)는 원래 매사냥 용어였던 것 같다. 개가 꼬리를 흔드는 이미지가 1866년 미국 영어로 증명되었으며, 1863년 신문 농담에 의해 영감을 받았을 가능성이 있다:

Why does a dog wag his tail?
Because the dog is stronger than the tail; otherwise the tail would wag the dog.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, Sept. 2, 1863]
왜 개는 꼬리를 흔드는가?
개가 꼬리보다 더 강하기 때문이다; 그렇지 않으면 꼬리가 개를 흔들었을 것이다.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, 1863년 9월 2일]

또 다른 고대 영어 단어는 steort (참조 stark)였다. "성기"의 속어 의미는 14세기 중반부터; "여성을 성적 대상"으로 보는 것은 1933년부터, 이전의 "매춘부와의 성교 행위"는 1846년부터.

    광고

    pintail 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    pintail 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pintail

    광고
    인기 검색어
    광고