광고

pre-exilic

추방 전의; 추방 이전의; 유배 전의

pre-exilic 어원

pre-exilic(adj.)

"exile 이전에 존재하거나 행해진," 1884년, 주로 유대인의 유배(기원전 586-537년) 이전에 작성된 것으로 여겨지는 성경 저작들을 가리키는 말로, pre- "before" + exile (명사) + -ic에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

1300년경, "자국에서 강제로 제거됨"이라는 의미로 사용되었으며, 고대 프랑스어 exil, essil (12세기)에서 유래되었고, 라틴어 exilium "추방; 유배지" (참조: exile (v.))에서 유래되었습니다. 1300년경부터 "추방된 사람"이라는 의미로 사용되었으며, 라틴어 exsul, exul에서 유래되었습니다. 라틴어 명사는 고대 영어에서 utlanda로 설명되었습니다.

중세 영어에서 -ik, -ick는 형용사를 만드는 접미사로, "관련된, 성질을 가진, ~인, ~로 만들어진, ~에 의해 발생한, ~와 유사한" 등의 의미를 가집니다. 이는 프랑스어 -ique에서 유래되었고, 라틴어 -icus 또는 동족인 그리스어 -ikos에서 직접적으로 유래된 것입니다. 이 접미사는 인도유럽조어에서 형용사 접미사 *-(i)ko로 발전했으며, 이는 슬라브어의 -isku와 같은 접미사로도 나타났습니다. 이러한 접미사는 많은 성씨에서 -sky (러시아어 -skii)의 기원을 형성합니다. 화학에서는 -ous로 끝나는 이름보다 더 높은 원자가수를 나타내는 데 사용되며, benzoic (1791년)에서 처음 등장했습니다.

중세 영어 및 이후 시대에는 -ick, -ike, -ique와 같이 자주 철자화되었습니다. 초기 현대 영어에서는 -ick (critick, ethick) 형태가 일반적이었고, 19세기 초까지 영어 사전에서도 여전히 사용되었습니다. 이 철자법은 Johnson에 의해 지지되었으나, Webster는 반대하여 결국 그의 방식이 채택되었습니다.

단어 구성 요소로 "이전"을 의미하며, 고대 프랑스어 pre-와 중세 라틴어 pre-에서 유래되었으며, 둘 다 라틴어 prae (부사 및 전치사) "시간이나 장소에서 이전"에서 기원합니다. 이는 인도유럽어족 *peri- (오스칸어 prai, 움브리아어 pre, 산스크리트어 pare "그 위에," 그리스어 parai "에서," 갈리시아어 are- "에서, 이전에," 리투아니아어 prie "에서," 고대 슬라브어 pri "에서," 고딕어 faura, 고대 영어 fore "이전에"의 원천)에서 파생된 뿌리 *per- (1) "앞으로"의 확장형입니다. 따라서 "초월, 앞, 이전"을 의미합니다.

라틴어 단어는 동사를 형성하는 데 활발히 사용되었습니다. 또한 prae-를 참조하십시오. 중세 영어에서는 pro- 또는 per-의 단어들과 혼동되기도 했습니다.

    광고

    pre-exilic 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    pre-exilic 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pre-exilic

    광고
    인기 검색어
    광고