14세기 후반, "주 장관으로 임명된 사람; 특정 집단의 선택된 지도자"라는 의미로 사용되었으며, 고대 프랑스어 president와 라틴어 praesidentum (주격 praesidens) "대통령, 주지사"에서 유래되었습니다. 이는 praesidere "수장 역할을 하다"의 현재 분사형 명사적 사용에서 비롯된 것입니다 (참조: preside). 중세 영어에서는 종교 기관, 병원, 구호 시설, 대학 및 대학교의 수장들을 지칭하는 데 사용되었습니다.
"공화국의 최고 행정 책임자"라는 의미로 처음 사용된 것은 미국 헌법(1787년)에서로, 이전에는 "대륙회의 책임자" (1774년) 및 개별 식민지(버지니아, 1608년)의 책임자를 지칭하는 데 사용되었으며, 이는 "회의나 집단의 선택된 수장"이라는 중세 영어에서 유래된 의미입니다. 혁명 중 및 직후에 일부 주(뉴햄프셔, 펜실베이니아, 델라웨어, 사우스캐롤라이나)의 최고 행정관들이 이 제목을 사용했으며, 결국 governor로 돌아갔습니다.
1781년부터 은행의 최고 책임자들을 지칭하는 데 사용되었습니다. 속어로 단축된 prez는 1883년부터 기록되어 있습니다. 여성형 presidentess는 1763년부터 증명되었습니다.