광고

pseudepigrapha

가짜 저자에 의한 저작물; 성경적 성격을 가장한 허위 저작물; 허위 제목이 붙은 글

pseudepigrapha 어원

pseudepigrapha(n.)

"거짓 저자의 책이나 글," 1620년대 (특히 pseudepigraphical에서 암시됨), 주로 성경적인 성격을 지니고 저자가 신의 영감을 받았다고 주장하는 허위 글을 가리킴. 이는 현대 라틴어에서 그리스어 중성 복수형 pseudepigraphos "거짓 제목을 가진"의 사용에서 유래하며, pseudos "거짓" (참조: pseudo-) + epigraphē "글쓰기" (참조: epigraph)에서 파생됨.

연결된 항목:

1620년대부터 사용된 이 단어는 "건물, 동상 등에 새겨진 글"이라는 의미로, 그리스어 epigraphē "새겨진 글"에서 유래되었습니다. 이는 epigraphein "표면에 표시하다, 단지 뚫다; 쓰다, 새기다; 등록하다; 이름을 새기다, 지지하다"라는 동사에서 파생된 것으로, epi "위에" (참고: epi-)와 graphein "쓰다" (참고: -graphy)의 결합입니다. "좌우명; 책이나 장의 머리 부분에 있는 짧고 간결한 문장"이라는 의미는 1844년에 영어로 처음 기록되었습니다. 관련된 단어로는 Epigraphicepigraphical이 있습니다.

"책에 잘못된 저자를 붙이는 것," 1842년, 아마도 독일어나 프랑스를 통해, 현대 라틴어 pseudepigrapha (참조: pseudepigrapha)에서 유래. 관련 용어: Pseudepigraphic (1830); pseudepigraphical (1838); pseudepigraphal (1630년대).

종종 모음 앞에서 pseud-로 사용되며, "거짓; 가장; 오류; 외양만의; 유사한"이라는 의미를 가진 단어 형성 요소로, 그리스어 pseudo-에서 유래하며, pseudēs "거짓, 거짓말하는; 거짓으로; 속은" 또는 pseudos "거짓, 불진실, 거짓말"의 결합형입니다. 이들은 모두 pseudein "거짓말을 하다; 틀리다, (맹세를) 깨다"에서 유래하며, 아티카 방언에서는 "속이다, 사기치다, 거짓이다"라는 의미도 있지만, 종종 의도에 관계없이 사용되며, 출처가 불확실한 단어입니다. 슬라브어와 아르메니아어의 단어들이 비교되었으며, 일부 학자들은 그리스어 단어가 *psu- "바람" (= "허튼소리, 쓸데없는 이야기")와 연결된다고 주장하며, Beekes는 프리그리스어 기원을 제안합니다.

고대 그리스어에서 복합어 형성에 생산적이었으며 (예: pseudodidaskalos "거짓 교사," pseudokyon "가짜 키니콘," pseudologia "거짓 연설," pseudoparthenos "가장된 처녀"), 중세 영어 후기에 "거짓, 위선적인" 의미로 고유 단어와 함께 사용되기 시작했습니다 (pseudoclerk "속이는 서기;" pseudocrist "거짓 사도;" pseudoprest "이단적인 사제;" pseudoprophete; pseudofrere) 그리고 이후로도 생산적이었습니다; OED 인쇄판에는 이 단어가 포함된 목록이 13페이지에 이릅니다. 과학에서는 외양이나 기능에서 속임수를 나타내는 데 사용됩니다.

    광고

    pseudepigrapha 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    pseudepigrapha 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pseudepigrapha

    광고
    인기 검색어
    광고