광고

quoth

말하다; 언급하다; 선언하다

quoth 어원

quoth(v.)

“말하다, 이렇게 말하다”라는 의미로, 중세 영어 quoth에서 유래되었으며, 고대 영어 cweþ (머시안 방언), cwæþ (노섬브리아 방언)에서 볼 수 있는 cweoþan, cweoþa의 3인칭 단수 과거형입니다. 이 단어는 “말하다, 이야기하다; 이름을 부르다, 선언하다, 발표하다”라는 의미를 가지고 있었고, 중세 영어에서는 quethan으로 표현되었습니다. 이 단어의 뿌리는 원시 게르만어 *kwethanan에서 찾을 수 있으며, 이는 고대 색슨어 quethan, 고대 노르드어 kveða, 고대 프리지안어 quetha, 고대 고지 독일어 quedan, 고트어 qiþan와 같은 형태로도 나타납니다.

이 단어는 종종 인도유럽조어 뿌리 *gwet- “말하다, 이야기하다”와 연결되지만, 부트칸은 제안된 동족어들(산스크리트어 gadati “말하다”, 고대 웨일스어 guetid “말하다”, 라틴어 vetare “허락하지 않다”)에 대한 형식적 반대 의견을 바탕으로 “확실한 인도유럽어 어원은 없다”고 주장하며, “이것은 복잡하다”고 씁니다.

이 단어는 bequeath (유증하다)와 bequest (유증)와 관련이 있습니다. 고어의 감탄사 quotha (“정말, 과연”)와도 비교할 수 있는데, 이는 원래 “그가 말했다”는 의미로, 1510년대에 풍자적으로 사용되었습니다. 이 표현은 “다른 사람의 말을 경멸하거나 경시하는 태도로 반복할 때 사용되던 삽입구문” [Century Dictionary]으로, 중세 영어에서 유래되었고, 고대 영어 cwæðe ge에서 비롯되었습니다.

연결된 항목:

고대 영어 becweðan "말하다, 이야기하다, 권고하다, 비난하다," 또한 "유언에 따라 남기다;" be- + cweðan "말하다"에서 유래, 원시 게르만어 *kwithan (참조 quoth). 단순 동사 cweðan는 사라졌지만, 그 오래된 강한 과거형은 중세 영어에서 quoth로 살아남았다.

"말하다, 발음하다"라는 원래 의미는 13세기까지 사라졌고, "유산으로 이전하다"라는 법적 의미만 남았다. bequest와 비교. "유언장에서 살아남은 오래된 단어" [OED 1st ed.]. 고대 영어 bequeðere는 "통역사, 번역가"를 의미했다. 관련: Bequeathed; bequeathing.

1300년경, "유언으로 남기는 행위"라는 의미로 사용되었으며, be-*cwis, *cwiss (즉, "말하는 것"을 의미하며, quoth와 관련이 있음)에서 유래했습니다. 이는 고대 게르만어 *kwessiz에서 파생된 것으로, 인도유럽조어 뿌리 *gwet- ("말하다, 이야기하다"라는 의미)와 연결됩니다. bequeath와도 비교할 수 있습니다. 비어원적인 -t (예: behest)가 사용되었습니다. "유산, 남겨진 것"이라는 의미는 15세기 후반부터 기록되어 있습니다.

    광고

    quoth 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    quoth 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of quoth

    광고
    인기 검색어
    광고