광고

raceme

꽃의 송이; 포도송이

raceme 어원

raceme(n.)

1785년, 꽃 송이의 한 종류를 가리키는 말로 사용되었으며, 이는 라틴어 racemus에서 유래된 것으로 "포도 송이"를 의미합니다 (자세한 내용은 raisin을 참조하세요). 중세 영어에서는 "건포도 또는 커런트"라는 의미로 사용되었습니다 (14세기 후반).

연결된 항목:

"말린 달콤한 포도," 1300년경, 앵글로-프랑스어 raycin (13세기 후반)에서 유래, 고대 프랑스어 raisin "포도; 건포도"에서 유래, 속 라틴어 *racimus에서, 라틴어 racemus "포도송이 또는 열매 송이"의 변형 (스페인어 racimo, 이탈리아어 racemo의 기원), 아마도 고대 지중해의 잃어버린 언어에서 그리스어 rhax (소유격 rhagos) "포도, 열매"를 통해 차용된 단어. 중세 영어에서는 포도 자체를 지칭하는 데에도 사용될 수 있었다. 네덜란드어 razun도 프랑스어에서 유래; 독일어 Rosine은 고대 프랑스어 변형 형태에서 유래.

    광고

    raceme 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    raceme 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of raceme

    광고
    인기 검색어
    광고