광고

ragamuffin

누더기를 입은 아이; 거지; 무례한 사람

ragamuffin 어원

ragamuffin(n.)

14세기 중반에는 "악마"라는 의미로 사용되었고, 14세기 후반에는 "누더기를 걸친 바보"라는 뜻으로도 쓰였어요. 이 시기는 성씨에서도 볼 수 있는데, 예를 들어 Isabella Ragamuffyn (1344년) 같은 경우죠. 이는 중세 영어 raggi "누더지 같은" ("rag-y"일 수도 있음)와 "환상적인 어미" [OED]의 결합으로 해석되기도 하고, 혹은 중세 네덜란드어 muffe "장갑"에서 유래했을 수도 있어요. 또, 존슨은 "From rag and I know not what else"라고 표현하기도 했죠.

Ragged는 약 1300년경부터 악마를 묘사할 때 그의 "털이 많은" 외모를 가리키는 데 사용되었어요. Raggeman (13세기 후반 성씨로 사용된 것으로 보이며, 아마도 "누더기를 입고 다니는 사람"이라는 의미일 거예요)은 랭글랜드가 14세기 후반 악마의 이름으로 사용했어요. 이는 고대 프랑스어 Ragamoffyn, 즉 신비극에서 악마의 이름으로 등장하는 것과 비슷하죠. "더럽고 평판이 나쁜 소년"이라는 의미는 1580년대부터 나타났고, ragabash "게으르고 쓸모없는 사람" (약 1600년경)과도 비교할 수 있어요.

연결된 항목:

의복이나 의류에 대해 "거칠고, 덥수룩한" 의미로 사용되기 시작한 것은 1300년경으로, 12세기 후반부터 성씨에서도 나타납니다. 이는 rag (명사 1)에서 유래한 동사 형태의 과거 분사 형용사처럼 보입니다. 라틴어 pannosus "누더기 같은, 주름진"은 pannus "천 조각"에서 유래한 것과 비교할 수 있습니다. 하지만 'ragged'는 명사 rag (명사 1)의 더 넓고 오래된 의미를 반영할 수도 있으며, 이는 고대 노르웨이어 raggaðr "덥수룩한"에서 유래했거나, 고대 영어 raggig "덥수룩한, 거친, 브리슬리한"을 통해 강화되었을 가능성이 있습니다. 바른하트는 이 표현이 "거의 확실히 스칸디나비아어에서 발전되었을 것"이라고 언급합니다.

사람에 대해서는 "누더기 옷을 입은" 의미로 14세기 후반부터 사용되었습니다. 14세기 후반부터는 식물이나 잎사귀에 대해 "톱니 모양의"라는 의미로도 쓰입니다. run (someone) ragged는 1915년부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Raggedly (거칠게), raggedness (거칠음)가 있습니다.

    광고

    ragamuffin 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    ragamuffin 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of ragamuffin

    광고
    인기 검색어
    ragamuffin 근처의 사전 항목
    광고