광고

rollover

전복; 회전; 전환

rollover 어원

rollover(n.)

또한 roll-over는 "전복"이라는 의미로, 1945년에 동사구에서 유래했습니다. 자세한 내용은 roll (v.)와 over (adv.)를 참고하세요.

연결된 항목:

고대 영어 ofer "초과; 위에, 더 높은 위치에; 위에; 안에; 가로질러, 지나서; 더 많은; 높이"는 기원전 게르만어 *uberi (고대 색슨어 obar, 고대 프리지안어 over, 고대 노르웨이어 yfir, 고대 고지 독일어 ubar, 독일어 über, 고딕어 ufar "위, 위쪽"의 원천)에서 유래하며, 이는 PIE 어근 *uper "위"에서 유래한다.

고대 영어 uffera에서 형용사로 사용되었다. "지나치다, 완료되다, 처음부터 끝까지 전부"라는 의미는 14세기 후반부터 입증되었다. "전체 표면을 덮는 방식으로"라는 의미는 1400년경부터이다. "앞으로 구부리고 아래로"라는 의미는 1540년대부터이다. "회복된"이라는 의미는 1929년부터이다. 라디오 통신에서는 화자가 말을 마쳤음을 나타내기 위해 사용된다 (1926년).

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Above는 더 큰 고도를 표현하지만 반드시 수직 방향이나 근처에 있는 것은 아니다; over는 수직성 또는 그 근처의 무언가를 표현한다: 따라서 하나의 구름은 above 다른 구름 위에 있을 수 있지만, over 그 위에 있지는 않을 수 있다. Over는 종종 above가 그렇지 않을 곳에서의 움직임이나 확장을 함의하므로, 새가 집 over 또는 above를 나는 것, 가지가 벽 over 또는 above에 걸리는 것의 의미 차이를 보여준다. 이러한 사용에서 over는 더 큰 근접성을 나타내는 것으로 보인다. [Century Dictionary]

구문 over and above (15세기 중반)는 강조를 위한 중복 표현이다. 형용사 구문 over-the-counter는 1875년부터 입증되었으며, 원래 주식과 관련이 있다. be (someone) all over "정확히 (누군가)에 대한 기대와 일치하다"는 1721년부터이다.

14세기 초, rollen은 "계속해서 뒤집히다, 회전하며 움직이다"라는 의미로 사용되었고, 14세기 후반에는 "무언가를 계속해서 뒤집어 움직이다"라는 타동사 의미로 발전했습니다. 이는 고대 프랑스어 roeller ("굴리다, 회전시키다")에서 유래했으며, 현대 프랑스어 rouler와 중세 라틴어 rotulare에서 파생되었습니다. 이들은 모두 라틴어 rotula ("작은 바퀴")에서 유래한 것으로, rota ("바퀴")의 축소형입니다 (자세한 내용은 rotary를 참조하세요). 관련된 단어로는 Rolledrolling이 있습니다.

1400년경부터는 "무언가를 감싸거나 덮다" 또는 "축을 중심으로 감다"라는 의미로 사용되었고, 15세기 초에는 "롤러로 눌러 평평하게 하다"라는 의미로도 쓰였습니다. 1510년대부터는 "바퀴로 움직이다" 또는 "구르며 이동하다"라는 의미로 사용되었습니다. 소리, 특히 천둥과 같은 소리가 구르는 공을 연상시키는 경우는 1590년대부터, 드럼 소리는 1680년대부터 나타났습니다.

발음의 경우, 1846년부터 "혀의 진동을 통해 발음하다"라는 의미로 사용되었습니다. 눈에 대해서는 14세기 후반부터 (rolle his eyne) 사용되었으며, 원래는 사나움이나 광기를 나타내는 표현이었습니다. 영화 카메라가 "촬영을 시작하다"라는 의미로 사용된 것은 1938년부터입니다. "술에 취해 정신을 잃은 사람을 털다"라는 의미는 1873년부터 사용되었으며, 이는 그의 주머니에 손을 넣어야 하는 행동에서 유래했습니다. roll up ("모이다, 집결하다")는 1861년부터 사용된 호주식 표현입니다. roll with the punches는 1940년대 복싱에서 유래한 은유적 표현입니다. roll them bones은 1929년경 "주사위를 던지다"라는 의미의 구식 속어였습니다. Heads will roll은 히틀러의 표현으로:

If our movement is victorious there will be a revolutionary tribunal which will punish the crimes of November 1918. Then decapitated heads will roll in the sand. [1930]
만약 우리의 운동이 승리한다면, 1918년 11월의 범죄를 처벌할 혁명 재판소가 있을 것이고, 그때 모래 속에 잘린 머리들이 굴러다닐 것이다. [1930년]
    광고

    rollover 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    rollover 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of rollover

    광고
    인기 검색어
    광고