중세 영어 slak, 사람들에 대해 "나태한, 게으른"; 사물이나 부분에 대해 (1300년경부터) "느슨한, 긴장되지 않거나 팽팽하지 않은"으로 사용됨. 고대 영어 slæc "태만한, 느슨한, 에너지가 결여된, 불경기인, 나태한, 힘없는; 움직임이 느린, 부드러운, 쉬운"에서 유래, 원시 게르만어 *slakas (고대 색슨어 slak, 고대 노르드어 slakr, 고대 고지 독일어 slah "느슨한", 중세 네덜란드어 lac "잘못, 결핍"의 출처)에서, 인도유럽어족 뿌리 *sleg- "느슨해지다, 무기력해지다" (languid는 그것의 인도유럽어 동족)에서 유래.
14세기 후반부터 부사로 사용됨. Slack-key는 느슨한 현으로 기타 조율을 가리키는 말 (1975년), 하와이어 ki ho'alu의 번역. Slack water (명사)는 1769년 "조수 (만조 또는 간조)가 흐르지 않는 시간"으로 사용됨 (slake-water는 1570년대부터); 1836년까지 "댐 뒤의 강의 일부"로, 특히 미국 영어에서 사용됨.
과거에는 slack-jawed (참조)와 같은 경시적 합성어에서 일반적이었으며, slack-handed "태만한, negligent" (1670년대). Slack-baked "불완전하게 구워진, 반쯤 구워진"은 1823년부터; 1840년부터 비유적으로 사용됨. 17세기에는 slack-hammed가 있었다. Slack and slow는 중세 영어의 두운적 쌍.