15세기 초, smogen은 "더럽히다, 얼룩지게 하다, 더러움이나 오물로 더럽히다, 검게 만들다"라는 의미로 사용되었으며, 그 기원은 불분명합니다. smutch와 그 변형인 smouch, 중세 영어 smod는 "더러움, 외설적인 행동" (13세기 중반, 성씨로도 사용됨), 중세 네덜란드어 besmodden, smoddich, 중세 저지 독일어 smudden과 비교할 수 있습니다.
"문지르다, 지우다 또는 바르다"라는 의미는 1865년부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Smudged (더럽혀진), smudging (더럽히는 행위)가 있습니다. 명사로서 "더러운 자국이나 얼룩, 점, 반점"이라는 의미는 1768년부터 동사에서 파생되어 사용되었습니다.
smudge가 "연기 나는 불을 피우다"라는 의미로 사용된 것은 1860년부터이며, 그 기원도 불확실하지만 아마 관련이 있을 것입니다. 옥스퍼드 영어 사전(OED)에 따르면 현재는 방언적이며 북미에서 주로 사용됩니다. OED는 또한 1590년대에 "청어 등을 훈제하여 치료하다"라는 의미로도 사용되었으나, 이는 더 이상 사용되지 않는 의미입니다.
관련 명사 smudge는 1767년 "모기를 쫓기 위한 질식성 연기"라는 의미로 기록되어 있으며, 1806년부터는 "연기를 많이 내며 타는 연료 더미"라는 의미로 사용되었습니다. 그래서 smudge-pot (1903년, 연기를 내는 기구)이란 단어가 생겨났습니다. Smudge-stick은 1908년부터 아메리카 원주민(크로우 부족)의 유물로 알려지게 되었습니다.