광고

sweat-band 어원

sweat-band(n.)

또한 sweatband, 1862년 특허에서 "모자 등의 가죽 안감, 머리와 이마의 땀으로부터 보호하기 위해," sweat (n.) + band (n.1)에서 유래. 나중에는 운동선수 등이 착용하여 이마의 땀을 눈에서 멀리하기 위한 흡수성 천의 탄성 밴드.

연결된 항목:

"평평한 띠," 또한 "묶는 것," 중영어 bende, 고대 영어 bend "유대, 속박, 족쇄, 사슬, 누구나 무엇인가에 묶이는 것; 리본, 장식, 화환, 왕관"에서 유래, 후에 고대 노르웨이어 band와 고대 프랑스어 bande "띠, 가장자리, 측면" (12세기, 고대 북부 프랑스어 bende)에서 발전된 의미와 철자가 있으며, 모두 궁극적으로 원시 게르만어 *bindan, 인도유럽어 농담 *bhendh- "묶다"에서 유래.

"평평한 띠"의 의미 (14세기 후반)는 프랑스어에서 유래. 중세 영어에서는 때때로 철자 bande, bonde로 구별되었으나, 끝의 -e가 사라지면서 "무언가에 감싸기 위해 사용되는 유연한 물질의 평평한 띠"라는 개념을 통해 완전히 합쳐짐.

"넓은 색상의 줄무늬, 색색의 빛줄기"의 의미는 14세기 후반부터; "주파수 또는 파장의 범위"라는 전자기기 의미는 1922년부터. 대부분의 비유적 의미 ("법적 또는 도덕적 의무; 포로, 감금" 등)는 bond (명사)로 넘어갔으며, 이는 원래 이 band의 음성 변형이었다. 이 단어의 중세 영어 형태는 문장학적 bend (명사 2) "문장에 있는 넓은 대각선 띠"에서 보존됨.

중세 영어 swete, swot, swoet의 변형, 고대 영어 swat "피부에서 모공을 통해 방울져 배출되는 땀, 수분," 또한 "노동, 땀을 유발하는 것" (가끔 "혈액"으로도), 원시 게르만어 *swaitaz "땀" (고대 색슨어, 고대 프리지안어 swet, 고대 노르드어 sveiti, 덴마크어 sved "땀," 스웨덴어 svett, 중세 네덜란드어 sweet, 네덜란드어 zweet, 고대 고지 독일어 sweiz, 독일어 Schweiß의 출처).

Pokorny와 Watkins에 따르면, 이는 PIE *sweid- "땀을 흘리다"에서 유래되었으며, 산스크리트어 svedah "땀," 아베스타어 xvaeda- "땀," 그리스어 hidros "땀, 발한," 라틴어 sudor, 레트어 swiedri, 웨일스어 chwys "땀"의 출처이기도 하다. 폴란드어, 러시아어 pot "땀"의 광범위한 슬라브어 세트는 고대 교회 슬라브어 potu에서 유래되었으며, 이는 peku "열"과 관련이 있으며, 라틴어 coquere와 동족이다.

고대 영어 명사는 중세 영어 swote가 되었지만, 동사의 영향을 받아 현재 형태를 취했다. 14세기 후반까지 배출된 수분 방울의 모든 형태로 확장되었다. "땀을 흘리는 상태, 노력, 열 등으로 인한 발한 상태"라는 의미는 1400년경에 나타났으며, 따라서 "운동을 위한 말의 짧은 달리기" (1700년경)로도 사용되었다.

Sweat of (one's) brow는 고생의 상징으로 (14세기 후반) 창세기 iii.19에서 유래되었다. Sweat equity는 1968년부터 증명되었으며, 소유하지 않지만 유지하거나 개선한 사람들의 재산에 대한 이익을 언급하는 데 사용되었다 (원래는 시립 주택의 불법 거주자들에 대한 것이었다). Sweat-labor (1670년대)는 순교자들과 사도들의 작업과 고통을 설명하는 데 사용되었다.

    광고

    sweat-band 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sweat-band

    광고
    인기 검색어
    광고