광고

trappings

장식; 장신구; 의상 장식

trappings 어원

trappings(n.)

"장식, 의복 장식, 장식품 등"이라는 의미로 1590년대에 확장되었으며, 이는 14세기 초기 의미인 "말을 위한 천, 장식용 천"에서 유래했습니다. 이 단어는 trap (명사)에서 비롯되었으며, "말의 안장과 굴레 위에 덮는 천이나 장식"을 의미합니다. 이는 앵글로-프랑스어에서 고대 프랑스어 drap "천"의 변형에서 유래되었습니다 (참조: drape (명사)).

또한, trap은 개인 소지품이나 의복의 외부 장식물을 의미하는 데도 사용되었습니다 (15세기 중반). 중세 영어 trappen (동사) "말에 의식적이거나 군사적인 장식을 제공하다"와 비교할 수 있으며, 이는 명사에서 유래되었고, 종종 trapped 형태로 사용되었습니다. 예를 들어, well-trapped처럼 말이죠.

연결된 항목:

1660년대, "천, 드레이프"는 drape (동사)에서 유래. Jive talk 속어로 "의복"은 1945년부터 입증됨. Drapes "커튼"은 1895년부터. 

"말의 안장과 굴레에 덮는 천이나 덮개," 중세 영어; trappings을 참조하십시오.

"드럼, 심벌즈, 벨 등," 특히 밴드 드럼 세트의 추가 장비로서 1925년부터 사용되었으며, 이전의 trap drummer (1903) "드럼과 여러 악기를 동시에 연주하는 거리 음악가"에서 유래했을 가능성이 있습니다. 이는 traps "소지품" (1813)에서 유래했으며, trappings의 축약형입니다.

    광고

    trappings 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    trappings 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of trappings

    광고
    인기 검색어
    광고