광고

troublemaker

문제를 일으키는 사람; 소란을 피우는 사람; 방해꾼

troublemaker 어원

troublemaker(n.)

또한 trouble-maker, "혼란, 동요, 또는 소란을 일으키는 사람," 1843년, trouble (명사) + maker에서 유래. 이전에는 troubler "논쟁을 일으키거나 다투기 좋아하는 사람" (14세기 후반), stroublere "perturbator, 적절한 질서를 방해하는 사람," 고대 프랑스어 troubleur, torbleor의 변형에서 유래.

연결된 항목:

1300년경, "무언가를 창조하거나 형성하는 사람," 또는 "창조자로서의 신"을 의미하는 명사로, make (동사)에서 파생된 것입니다. 특히 14세기 후반에는 "제조업체"라는 의미로 사용되었죠. meet (one's) maker "죽다"라는 표현은 1814년에 증명됩니다.

1200년경, "마음의 동요, 감정적 혼란"이라는 의미로, 고대 프랑스어 truble, torble "문제, 방해" (12세기)에서 유래, trubler/torbler "방해하다, 흐리게 하다"에서 유래, 불가타 라틴어 *turbulare에서 유래, 후기 라틴어 turbidare "문제를 일으키다, 탁하게 하다"에서 유래, 라틴어 turbidus (참조: turbid)에서 유래. 또한 trouble (동사)와 비교.

1400년경에는 바다의 동요를 나타내며, 일반적으로는 "혼란, 무질서"라는 의미로 증명됨. 15세기 초부터 "걱정거리, 염려의 원인"으로, 1590년대에는 "문제를 일으키는 것"으로 사용됨.

"당국과의 불쾌한 관계"라는 의미는 1550년대부터. 관련: Troubles (1510년대). Trouble and strife가 "아내"를 의미하는 운율 은유로 기록된 것은 1908년부터.

대안 및 변형 형태로 중세 영어에서도 tribul "시련"이 사용되었으며, 앵글로-프랑스어 tribul, 고대 프랑스어 tribol에서 유래. 또한 turble "동요, 방해, 불안, 소란" (15세기 초)도 사용되었으며, 고대 프랑스어 torble, tourble에서 유래.

또한 troubleness "난기, 불투명" (15세기 초); troublousness "방해하거나 불안하게 하는 행동" (15세기 중반); troublance "저항, 방해" (1400년경); troublement (15세기 후반); troubliness "탁도" (15세기 초)와도 비교.

    광고

    troublemaker 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    troublemaker 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of troublemaker

    광고
    인기 검색어
    광고