광고

two-time

속이다; 배신하다; 두 사람과 동시에 사귀다

two-time 어원

two-time(v.)

"deceive, cheat, betray"라는 의미로 연애나 구애에서 사용되며, 1924년경에 "두 사람을 동시에 사귀다" 또는 "양쪽 모두에게 속하다"는 개념에서 유래했을 가능성이 있습니다. 1922년 켄터키의 한 범죄 사건에서는 연애와 관련 없이 배신이나 이중 교란을 의미하는 초기 언급이 있습니다. 관련된 표현으로는 two-timing (형용사)과 two-timer이 있습니다. 또한 double-cross와 비교해 볼 수 있습니다.

연결된 항목:

"배신 행위"라는 의미로 1834년에 사용되었으며, double (형용사)과 cross (명사)의 조합에서 유래되었습니다. 여기서 cross는 "미리 계획된 사기나 속임수"라는 의미로 쓰였습니다. 원래는 경주에서 지기로 약속한 후 실제로 이기는 행위를 가리켰습니다. 즉, 사기를 치면서 또 다른 사기를 치는 것이었죠. 그래서 double이라는 표현이 생겼습니다. 이 단어가 동사로 사용되기 시작한 것은 1903년부터이며, 주로 미국 영어에서 "속이다"라는 의미로 쓰입니다. 관련된 표현으로는 Double-crossed (속임수를 당한), double-crosser (배신자), double-crossing (배신 행위)가 있습니다.

    광고

    two-time 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    two-time 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of two-time

    광고
    인기 검색어
    광고