광고

ventriloquist

복화술사; 타인의 목소리로 말하는 사람; 인형과 대화하는 사람

ventriloquist 어원

ventriloquist(n.)

1650년대 (Blount) 고전적인 의미로, ventriloquy + -ist에서 유래되었습니다. 현대적인 의미, 즉 "목소리가 다른 사람이나 물체에서 나오는 것처럼 들리게 말하는 사람"은 1790년대에 사용되기 시작했습니다. 고대 그리스에서 망령술사는 Pythones로 불렸으며, 이는 델피의 신탁을 가리키는 표현입니다. 그들을 가리키는 또 다른 영어 단어는 gastromyth였습니다. 관련된 단어로는 Ventriloquistic이 있습니다.

연결된 항목:

1580년대에 사용되기 시작한 이 단어는 후기 라틴어 ventriloquus에서 유래했으며, 이는 다시 라틴어 venter (속격 ventris) "배"와 loqui "말하다" (인도유럽어 공통조어 *tolkw- "말하다"에서 유래)에서 파생되었습니다. 관련된 단어로는 Ventriloquial, ventriloquize, ventriloquous가 있습니다.

그리스어 engastrimythos를 본떠 만들어졌으며, 문자 그대로 "배에서 말하는 것"을 의미합니다. 원래는 연예인의 속임수 같은 기술이 아니라, 내부에서 울리는 듯한 말로, 영적 영감이나 (더 흔하게는) 악령의 소유로 여겨졌습니다. (ventriloquist와 비교)

이 단어가 현대의 활동, 즉 "목소리가 다른 사람이나 물체에서 나오는 것처럼 말하는 방식"을 가리키기 시작한 것은 18세기 초로 보이며, 1797년에는 이 표현이 목소리를 던지는 행위를 설명하는 데 이상하게 부적절하다는 지적이 있었습니다.

이 단어는 "무언가를 하거나 만드는 사람"이라는 의미를 가진 접미사로, 특정 교리나 관습을 따르는 사람을 나타내는 데도 사용됩니다. 프랑스어 -iste에서 유래되었고, 라틴어 -ista에서 직접적으로 파생되었습니다. 이 라틴어 접미사는 스페인어, 포르투갈어, 이탈리아어에서도 -ista로 사용되며, 그리스어에서 유래한 것으로, 주로 행위자를 나타내는 접미사 -istes에서 비롯되었습니다. 이는 -is- (주로 -izein으로 끝나는 동사의 어간)와 행위자를 나타내는 접미사 -tes의 결합으로 형성되었습니다.

변형된 형태인 -ister (예: chorister, barrister)는 고대 프랑스어 -istre에서 유래되었으며, ministre와의 잘못된 유추에 의해 형성되었습니다. 또 다른 변형인 -ista는 스페인어에서 유래되었으며, 1970년대 미국 영어에서 라틴 아메리카 혁명 운동의 이름들에 의해 대중화되었습니다.

    광고

    ventriloquist 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    ventriloquist 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of ventriloquist

    광고
    인기 검색어
    광고