광고

wash-basket

세탁 바구니; 옷을 담는 원형 얕은 바구니

wash-basket 어원

wash-basket(n.)

또한 washbasket는 옷을 나르는 데 적합한 원형의 얕은 바구니로, 1851년에 등장했습니다. 이는 wash (명사)와 basket (명사)의 결합에서 유래했습니다. Washing-basket이라는 표현은 1947년부터 사용되기 시작했습니다.

연결된 항목:

"나무의 얇은 조각이나 다른 유연한 재료로 만들어진, 다양한 형태로 엮인 그릇으로 여러 용도로 사용되는 것," 13세기 초, 앵글로프랑스어 bascat에서 유래; 많은 추측에도 불구하고 그 기원은 불분명하다.

한 이론에 따르면, 이는 라틴어 bascauda "주전자, 식탁용 그릇"에서 유래되었으며, 로마 시인 마르티알리스는 이것이 켈트 브리튼어에서 유래되었고 아마도 라틴어 fascis "다발, 묶음"과 관련이 있다고 말했다. 이 경우 원래는 "버들가지 바구니"를 의미했을 가능성이 있지만, 옥스퍼드 영어 사전은 이를 반대하며, 켈트어에서 그러한 단어의 증거는 없으며, 후에 아일랜드어와 웨일스어에서 영어에서 차용된 것으로 여겨지는 단어들이 원래의 것일 수 있다. "농구 경기에서의 목표"로는 1892년, "농구에서의 득점"으로는 1898년부터 사용되었다.

고대 영어에서 wæsc는 "세탁 행위"를 의미했어요 (옷이나 다른 물건을 씻는 것). wash (동사)에서 유래했죠. "세탁을 위해 따로 두어진 옷"이라는 의미는 1789년부터 확인되며, "세탁 행위"라는 일반적인 의미는 1825년부터 나타납니다.

"얇은 페인트 층"이라는 의미는 1690년대부터 기록되었고, "바다에 의해 번갈아 가며 덮이거나 드러나는 땅"이라는 의미는 15세기 중반부터 사용되었어요. 1620년대에는 얇은 약용 로션을 지칭했고, 1630년대에는 액체 화장품을 의미했죠. 15세기 중반에는 "세탁 후 남은 폐수"라는 의미로 사용되었고, 이는 일반적으로 주방 쓰레기를 가리키게 되었으며, 결국 "돼지 사료" (1580년대)라는 의미로 확장되었어요. 또한, 선박이 이동할 때 남기는 거칠거나 부서진 물결을 지칭하기도 했습니다.

1891년에는 주식 거래에서 사용되는 은어로, 판매자에서 구매자로의 허위 판매 금액을 의미하게 되었어요. 이는 아마도 "한 손이 다른 손을 씻는다"는 개념에서 유래했을 것입니다.

비유적인 표현인 come out in the wash ("결국 드러나다")는 1903년부터 사용되었습니다.

    광고

    wash-basket 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    wash-basket 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of wash-basket

    광고
    인기 검색어
    wash-basket 근처의 사전 항목
    광고