광고

white-out

흰색으로 덮기; 수정액

white-out 어원

white-out(n.)

1946년, 미국 대평원에서 극심한 눈 조건을 나타내는 표현으로 사용되었으며, white는 동사로, out은 부사로 쓰였습니다. 1977년부터는 종이에 쓰는 액체 수정액을 의미하는 용어로 사용되기 시작했습니다.

연결된 항목:

어떤 것의 중심이나 내부에서 바깥쪽으로 나아가는 동작이나 방향을 나타내며, 본래의 위치나 자리에서 벗어나는 의미도 가지고 있습니다. 고대 영어에서 ut는 "밖으로, 외부로"라는 뜻이었고, 이는 원시 게르만어 *ūt-에서 유래했습니다. 이 단어는 고대 노르드어, 고대 프리슬란드어, 고대 색슨어, 고딕어에서 ut로, 중세 네덜란드어에서는 uut로, 현대 네덜란드어에서는 uit로, 고대 고지 독일어에서는 uz로, 현대 독일어에서는 aus로 나타납니다. 이 단어는 인도유럽조어 뿌리 *uidh-에서 비롯되었으며, 이는 "위로, 밖으로, 멀리, 높은 곳에"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 뿌리는 산스크리트어 ut ("위로, 밖으로"), uttarah ("더 높은, 상위의, 나중의, 북쪽의"), 아베스타어 uz- ("위로, 밖으로"), 고대 아일랜드어 ud- ("밖으로"), 라틴어 usque ("끝까지, 계속해서, 중단 없이"), 고대 그리스어 hysteros ("후자의"), 러시아어 vy- ("밖으로") 등에서도 확인할 수 있습니다.

약 1300년경부터 "완전히, 끝까지, 결론적으로"라는 의미로 사용되기 시작했습니다. 약 1400년경에는 "더 이상 타지 않거나 불이 꺼진 상태, 어둠 속으로"라는 의미로도 쓰였습니다. 15세기 초반에는 "범위를 넘어, 내부가 아닌"이라는 위치나 상황을 나타내는 의미로 사용되었고, 1540년대에는 "공식적으로 알려지다"라는 의미로, 1600년경에는 "거주지에서 멀리 떨어지다"라는 의미로 쓰였습니다. 1600년경부터는 "직위에서 물러나다, 해임되다"라는 정치적 의미로도 사용되었고, 1610년대에는 "시야에 들어오다, 보이게 되다"라는 의미로, 주로 별과 같은 천체에 대해 사용되었습니다. 라디오 통신에서는 1950년부터 화자가 말을 마쳤음을 알리는 단어로 사용되었습니다.

전치사로 쓰일 때는 "밖으로, 멀리, 외부로, 제외하고, 결여된" 등의 의미로, 13세기 중반부터 부사에서 파생되어 사용되었습니다.

1520년대에는 "조화로운 관계에서 벗어나 다투게 되다"라는 의미로, 특히 fall out (다투다)와 같은 표현에서 사용되었습니다. 1580년대에는 "정상적인 정신 상태에서 벗어나다" (예: put out), 즉 "기분이 나쁘다"라는 의미로 쓰였고, out to lunch ("정신이 나가다, 미친")은 1955년 학생 은어로 등장했습니다. out-of-the-way ("외딴, 외진 곳에 있는")이라는 형용사 구문은 15세기 후반부터 사용되었고, Out-of-towner ("특정 지역 출신이 아닌 사람")은 1911년부터 사용되었습니다. Out of this world ("매우 훌륭한, 믿을 수 없을 정도로 좋은")은 1938년부터, out of sight ("훌륭한, 뛰어난")은 1891년부터 사용되었습니다. (verb) it out ("끝내다, 마무리 짓다")는 1580년대부터 사용되었고, from here on out ("앞으로, 이제부터")는 1942년부터 사용되었습니다. Out upon은 15세기 초반부터 사용되었으며, 주로 혐오감이나 비난을 표현하는 데 쓰였습니다.

중세 영어 whit, "우유나 눈의 색깔, 완전히 빛나고 색조가 없는"에서 고대 영어 hwit "밝고, 빛나는; 맑고, 공정한"으로, 명사로도 사용됨 (별도의 항목 참조), 원시 게르만어 *hweit-에서, Watkins에 따르면 인도유럽어 조상 뿌리 *kweit- "흰색; 빛나다"의 접미사 형태에서 유래.

성을 가진 이름으로는 원래 밝은 머리카락이나 피부 톤을 가리키며, 정복 이전에 확립된 가장 오래된 영어 이름 중 하나임. 13세기 후반에는 노년기의 머리카락 색으로. 초기 사용에서는 특히 "은"과 같은 빛나는 금속의 색으로도 사용되어 white the hand "뇌물" (14세기 초)와 같은 표현을 포함함.

"도덕적으로 순수한" 의미는 고대 영어에 존재. 중세 영어에서는 비유적 사용으로 "우아한, 친절한, 호의적인" 의미를 가짐. 이 색이 왕당파의 원인과 연관된 것은 18세기 후반부터.

"존경받는, 공정한"의 속어적 의미는 1877년 미국 영어에서 인종 편견에 기반하여 등장. "주로 유럽계 또는 유럽식 혈통의 밝은 피부를 가진 인종"의 의미는 1600년경부터 기록되었고, "백인에 관한 또는 백인 특유의" 의미는 1852년 미국 영어에서. 블랙 영어에서 "백인"을 뜻하는 White folks는 1929년부터.

White supremacy는 1868년 [John H. Van Evrie, M.D., "White Supremacy and Negro Subordination," New York, 1868]에서 증명됨. White-chauvinism은 1946년. 백인이 도심 지역에서 이탈하는 White flight는 1966년 미국 영어에서 증명됨. White privilege, "백인에 대한 우대적 대우"는 1960년부터, 원래는 남아프리카 맥락에서, 그러나 1928년부터 고립된 미국적 사용이 있음.

White way "대도시에서 밝게 조명된 거리"는 1908년부터. 휴전 또는 항복의 white flag는 1600년경부터 증명됨. White lie는 1741년부터 증명됨. 눈에 대한 White Christmas는 1847년부터 증명됨. "강의 급류"를 뜻하는 White water는 1580년대부터 기록됨. "열등한 위스키"를 뜻하는 White lightning는 1921년부터.

White Russian "벨라루스의 언어"는 1850년부터 기록되었고; 혼합 음료는 1978년경부터. 천문학적 white dwarf는 1924년부터. White witch, 선을 위한 힘을 사용하는 사람은 1620년대부터. 미국 대통령 관저의 이름으로서 White House는 1811년부터 기록됨.

게르만어 동족어로는 고대 색손어와 고대 프리지아어 hwit, 고대 노르드어 hvitr, 네덜란드어 wit, 고대 고지 독일어 hwiz, 독일어 weiß, 고틀릭어 hveits가 있음.

인도유럽어 조상 뿌리는 산스크리트어 svetah "흰색;" 고대 교회 슬라브어 sviteti "빛나다," svetu "빛;" 리투아니아어 šviesti "빛나다," švaityti "밝히다"의 출처로 재구성됨.

    광고

    white-out 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    white-out 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of white-out

    광고
    인기 검색어
    광고