광고

wintergreen

겨우살이; 겨울에도 푸른 식물; 향이 나는 식물

wintergreen 어원

wintergreen(n.)

여러 가지 낮은 또는 기는 식물들의 이름으로, 1540년대에 winter (명사) + green (명사)에서 유래되었습니다. 겨울에도 푸르름을 유지하는 것에서 붙여진 이름입니다. 북미에서는 1778년부터 향이 좋은 한 종류의 식물, 즉 teaberry에 적용되었으며, 이 식물의 오일은 향료로 사용됩니다.

연결된 항목:

늦은 고대 영어로 "녹색 또는 안료, 파랑과 노랑 사이의 스펙트럼 색;" 또한 "들판, 풀밭; 녹색 의복; 녹색 잎사귀"를 의미하며, green (형용사)에서 유래. "커뮤니티에 속하는 마을의 초원"이라는 특정 의미는 15세기 후반에 나타남. 골프에서는 1849년부터 "링크의 퍼팅 부분"을 의미함. 14세기 후반부터 변덕스러움의 상징으로 여겨졌으며, 아마도 자연에서 변하거나 사라지기 때문일 수 있음. 중세 영어부터는 질투와 시기의 상징이기도 함. 셰익스피어의 green-eyed monster는 "오셀로"에서 질투로 물든 눈으로 모든 것을 봄을 나타냄. "Greensleeves,"는 변덕스러운 사랑을 다룬 발라드로 1570년대에 씌어짐. 14세기 후반부터 왕실 계산 집의 천 색깔이었고, 나중에는 도박 테이블 위 천의 색깔이 됨.

또한 tea-berry, 미국 겨울녹나무, 1818년, tea + berry에서 유래; 말린 열매가 차 대용으로 사용되거나 차에 맛을 내기 위해 사용되었기 때문에 이렇게 불린다.

고대 영어에서 winter (복수형 wintru, wintras)는 "1년 중 네 번째이자 가장 추운 계절, 겨울"을 의미합니다. 이는 원시 게르만어 *wintruz에서 유래했으며, 정확한 어원은 불확실합니다. Boutkan은 "의미상 가능하지만 자명하지 않은" 두 가지 오래된 제안을 발견했으며, 여전히 "진지한 후보"로 남아 있습니다: 하나는 wind (명사 1)의 뿌리로 "바람이 부는 계절"이라는 해석, 다른 하나는 갈리아어 vindo-와 고대 아일랜드어 find ("흰색")와 관련이 있어 "흰색의 계절"이라는 해석입니다 (이는 인도유럽조어 뿌리 *weid- "보다"에서 유래). 일반적으로 이 계절을 가리키는 인도유럽조어는 *gheim-입니다.

게르만어에서의 동족어로는 고대 프리지아어, 네덜란드어 winter, 고대 색슨어, 고대 고지 독일어 wintar, 현대 독일어 winter, 덴마크어와 스웨덴어 vinter, 고딕어 wintrus, 고대 노르드어 vetr가 있습니다. wind (명사)의 오래된 연결 제안은 음성적으로 불가능합니다.

고대 영어에서 형용사로 사용될 때는 "겨울과 관련이 있거나, 겨울의 특성을 지니거나, 겨울 동안 사용되는" 의미를 가집니다. 겨울을 견디거나 늦게 익는 작물에 대한 언급은 14세기 후반부터 나타납니다.

앵글로색슨인들은 winters 단위로 연도를 계산했습니다. 예를 들어, 고대 영어 anwintre는 "1년 된, 어린"을 의미하며, wintercearig는 "겨울에 슬픈" 또는 "세월에 슬픈"을 뜻할 수 있습니다. 고대 노르드어 Vetrardag는 겨울의 첫날로, 10월 10일부터 16일 사이에 해당하는 토요일을 가리켰습니다.

    광고

    wintergreen 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    wintergreen 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of wintergreen

    광고
    인기 검색어
    wintergreen 근처의 사전 항목
    광고