“계절이 한 바퀴 돌아가는 것, 춘분과 추분 사이의 간격, 태양이 황도를 통과하는 데 걸리는 시간”이라는 의미로, 중세 영어 yer는 고대 영어 gear (서부 색슨어), ger (앵글로 색슨어)에서 유래된 “해”를 뜻합니다. 이는 원시 게르만어 *jēr에서 “해”를 의미하며, 다시 인도유럽조어 뿌리 *yer-에서 “해”나 “계절”을 뜻하는 단어로 재구성되었습니다. 아마도 [Watkins]에 따르면 원래는 “완전한 주기를 만드는 것”이라는 의미였고, “행하다, 만들다”라는 동사 뿌리에서 유래했을 것으로 보입니다.
중세 영어에서는 “약 365일 또는 12개월의 기간”이라는 의미로도 사용되었으며, 시작점을 따지지 않았습니다. Years가 “생애의 기간”을 의미하게 된 것은 13세기 초부터입니다.
게르만어족의 유사어로는 고대 색슨어와 고대 고지 독일어 jar, 고대 노르드어 ar, 덴마크어 aar, 고대 프리슬란드어 ger, 네덜란드어 jaar, 독일어 Jahr, 고대 고딕어 jer가 있습니다. 인도유럽조어족에서 게르만어를 제외한 유사어로는 아베스타어 yare (주격 단수) “해”; 고대 그리스어 hōra “해, 계절, 연중 어느 부분” 뿐만 아니라 “하루, 시간 중 어느 부분”도 의미합니다; 고대 교회 슬라브어 jaru, 보헤미아어 jaro “봄”; 라틴어 hornus “올해의”; 고대 페르시아어 dušiyaram “기근”, 문자 그대로 “나쁜 해”가 있습니다.