광고

yean

새끼를 낳다; 출산하다; 양이나 염소가 새끼를 낳다

yean 어원

yean(v.)

1520년대부터 사용된 이 단어는 중세 영어 i-ʒenen에서 유래되었으며, 고대 영어 eanian는 "새끼를 낳다"라는 의미로, 주로 양이나 염소와 관련하여 사용되었습니다. 이는 원시 게르만어 *aunon에서 유래되었으며, 네덜란드어 oonen와 같은 어원적 관계를 가지고 있습니다.

이 단어는 인도유럽조어 *agwh-no-에서 유래된 것으로 추정되며, 이는 "새끼 양"을 의미합니다. 이 어근은 고대 그리스어 amnos "양," 라틴어 agnus, 고대 교회 슬라브어 agne, 고대 아일랜드어 uan, 웨일스어 oen 등에서도 찾아볼 수 있습니다.

연결된 항목:

늦은 라틴어로, 문자 그대로 "하나님의 어린 양"이라는 의미입니다. 1400년경부터 영어에서 이 단어로 시작하는 미사 부분의 이름으로 사용되었고, 나중에는 그에 대한 음악적 설정을 가리키기도 했습니다. 라틴어 agnus는 "어린 양"을 의미하며, 이는 인도유럽조어 *agwh-no-에서 유래된 것으로, "어린 양"을 뜻합니다 (자세한 내용은 yean을 참조하세요). deus는 "신"을 의미하며, 이는 Zeus와 관련이 있습니다. 이 구문은 1620년대부터 그리스도를 상징하는 어린 양의 이미지를 가리키는 데 사용되었으며, 보통 후광을 지니고 십자가의 깃발을 지탱하는 모습으로 묘사됩니다.

"lamb, kid, young of a sheep or goat," 1630년대에 yean + -ling에서 유래. 1650년대에는 형용사로 사용됨.

    광고

    yean 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    yean 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of yean

    광고
    인기 검색어
    광고