Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Etimologia e História de Dago
Dago(n.)
1823, do espanhol Diego "Tiago" (veja James). Diz-se que originalmente era uma gíria do inglês americano para "aquele nascido de pais espanhóis," especialmente em Nova Orleans; também era usado para marinheiros espanhóis ou portugueses em navios ingleses ou americanos. Por volta de 1900, o termo se ampliou para incluir não apenas marinheiros e passou a significar principalmente "italiano." Tiago Maior é o santo padroeiro da Espanha, e Diego como genérico para "um espanhol" é atestado em inglês desde a década de 1610. Dago red "vinho italiano barato" é atestado em 1899.
Entradas relacionadas
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Tendências de " Dago "
Compartilhar "Dago"
AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Dago
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.