Publicidade

Significado de aubade

canção ao amanhecer; música matinal

Etimologia e História de aubade

aubade(n.)

"canção a ser executada ao ar livre nas primeiras horas da manhã, anúncio musical do amanhecer," década de 1670, do francês aubade "amanhecer" (século 15), do provençal aubada, de auba "amanhecer," do latim alba, feminino de albus "branco" (veja alb).

Entradas relacionadas

No final do inglês antigo, albe se referia a uma "túnica de linho branca" usada por padres, convertidos e outros. Essa palavra vem do latim tardio alba, que aparece em expressões como tunica alba ou vestis alba, significando "vestimenta branca". É o feminino de albus, que significa "branco". Essa raiz remonta ao proto-indo-europeu *albho-, que também deu origem a palavras em outras línguas, como o grego alphos (que significa "lepra branca") e alphiton (que se refere a "farinha de cevada"). No alto alemão antigo, temos albiz, e no inglês antigo, elfet, que significa "cisne", literalmente "a ave branca". Em eslavo antigo e russo, a palavra é lebedi, e em polonês, łabędź, ambos significando "cisne". Já em hitita, encontramos alpash, que significa "nuvem".

    Publicidade

    Tendências de " aubade "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "aubade"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of aubade

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade