Publicidade

Significado de banishment

exílio; desterro; afastamento

Etimologia e História de banishment

banishment(n.)

"ato de banir; estado de ser banido," por volta de 1500, de banish + -ment. Anteriormente era banishing (meados do século 15).

Entradas relacionadas

final do século 14, banischen, "condenar (alguém) por proclamação ou édito a deixar o país, proscrever por autoridade política ou judicial," de banniss-, forma estendida do francês antigo banir "anunciar, proclamar; impor; proibir; banir, proclamar um fora da lei" (século 12, francês moderno bannir), de uma fonte germânica (talvez franco *bannjan "ordenar ou proibir sob pena"), do proto-germânico *bannan (veja ban (v.)). A palavra francesa pode ser por meio do latim medieval bannire, também do germânico (compare bandit). O sentido geral de "enviar ou expulsar, expulsar" é de c. 1400. Relacionado: Banished; banishing.

To banish is, literally, to put out of a community or country by ban or civil interdict, and indicates a complete removal out of sight, perhaps to a distance. To exile is simply to cause to leave one's place or country, and is often used reflexively: it emphasizes the idea of leaving home, while banish emphasizes rather that of being forced by some authority to leave it .... [Century Dictionary]
Banir é, literalmente, expulsar de uma comunidade ou país por banimento ou interdito civil, e indica uma remoção completa da vista, talvez para uma distância. Exilar é simplesmente causar a saída de alguém de seu lugar ou país, e é frequentemente usado de forma reflexiva: enfatiza a ideia de deixar o lar, enquanto banir enfatiza mais a de ser forçado por alguma autoridade a deixá-lo .... [Century Dictionary]

Um sufixo comum de origem latina que forma substantivos, originalmente do francês e representando o latim -mentum. Esse sufixo era adicionado às raízes dos verbos para criar substantivos que indicavam o resultado ou produto da ação do verbo, ou os meios ou instrumentos dessa ação. No latim vulgar e no francês antigo, passou a ser usado como um formador em substantivos de ação. No francês, insere-se um -e- entre a raiz verbal e o sufixo (como em commenc-e-ment de commenc-er; com verbos em ir, insere-se -i- em vez disso, como em sent-i-ment de sentir).

No inglês, começou a ser usado com as raízes verbais a partir do século 16 (por exemplo, amazement, betterment, merriment, sendo que este último também ilustra a tendência de transformar -y em -i- antes desse sufixo).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
As raízes às quais -ment é normalmente acrescentado são as dos verbos; exceções como oddment e funniment não devem servir de precedente; elas mesmas são resultado de um equívoco em relação a merriment, que não vem do adjetivo, mas de um verbo obsoleto merry, que significa alegrar-se. [Fowler]
    Publicidade

    Tendências de " banishment "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "banishment"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of banishment

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "banishment"
    Publicidade