Publicidade

Significado de cosmetic

cosmético; relacionado à beleza; que melhora a aparência

Etimologia e História de cosmetic

cosmetic(n.)

Por volta de 1600, a palavra se referia à "arte de embelezar, a arte de ungir ou decorar o corpo humano." Ela vem da forma latinizada do grego kosmetike (tekhnē), que significa "a arte do vestuário e ornamentação." Essa expressão é derivada do feminino de kosmetikos, que se traduz como "habilidoso em adornos ou arranjos," e tem origem no verbo kosmein, que significa "arranjar, adornar." A raiz da palavra, kosmos, remete a "ordem; ornamento" (veja cosmos). O adjetivo é feminino porque tekhne é um substantivo feminino.

O significado de "preparação para embelezar, produto que torna a pele macia e pura ou melhora a tez" (originalmente também se referindo ao cabelo) começou a ser registrado na década de 1640. Relacionado: Cosmetics.

cosmetic(adj.)

Na década de 1640, o termo passou a designar algo "relacionado à beleza, que melhora a beleza". Ele vem do francês cosmétique (século 16), que por sua vez tem origem na forma latinizada do grego kosmetikos, que significa "habilidoso em adornar ou arranjar". Essa palavra grega deriva de kosmein, que significa "arranjar, adornar", e está ligada a kosmos, que significa "ordem; ornamento" (veja cosmos). O termo Cosmetical surgiu na década de 1550. No contexto da cirurgia, o uso data de 1926. A conotação figurativa de "superficial, que afeta apenas a aparência" apareceu em 1955. Relacionado: Cosmetically.

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, a palavra "cosmos" passou a significar "o universo, o mundo" (embora não tenha se popularizado até 1848, quando foi adotada como equivalente em inglês ao Kosmos de Humboldt nas traduções do alemão). Essa forma foi latinizada a partir do grego kosmos, que originalmente significava "ordem, boa ordem, arranjo ordenado." O verbo kosmein tinha o sentido geral de "dispor, preparar," mas especialmente "ordenar e arranjar (tropas para a batalha), colocar (um exército) em formação;" também era usado para "estabelecer (um governo ou regime);" e "enfeitar, adornar, equipar, vestir" (principalmente em relação às mulheres). Assim, kosmos adquiriu um importante sentido secundário de "ornamentos do vestido feminino, decoração" (comparando com kosmokomes "pentear os cabelos," e cosmetic) além de "o universo, o mundo."

Diz-se que Pitágoras foi o primeiro a usar essa palavra para se referir ao "universo," possivelmente inicialmente com o significado de "o firmamento estrelado," mas depois foi ampliada para todo o mundo físico, incluindo a Terra. Para se referir especificamente ao "mundo das pessoas," a expressão clássica era he oikoumene (ge) "a Terra habitada." A Septuaginta utiliza tanto kosmos quanto oikoumene. No contexto da escrita religiosa cristã, kosmos também era usado com o sentido de "vida mundana, este mundo (em contraste com a vida após a morte)," embora a palavra mais comum para isso fosse aiōn, que literalmente significa "vida, época."

A palavra cosmos frequentemente sugeria especialmente "o universo como uma manifestação de ordem e harmonia."

    Publicidade

    Tendências de " cosmetic "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "cosmetic"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of cosmetic

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade