Publicidade

Significado de spelt

trigo espelta; tipo de grão

Etimologia e História de spelt

spelt(n.)

Tipo de grão, em inglês antigo spelt significa "espelta, cereal", possivelmente uma das primeiras adaptações do latim tardio spelta (notado como uma palavra estrangeira), que talvez venha de uma raiz germânica *spilt-, originária do proto-indo-europeu *speld-, uma forma estendida da raiz *spel- (1) que significa "dividir, quebrar" (provavelmente referindo-se à separação das cascas durante a debulha); veja também spill (v.).

Essa palavra não é muito comum em inglês, e sua história é um tanto fragmentada. No entanto, é amplamente utilizada nas línguas românicas (italiano spelta, espanhol espelta, francês antigo spelte, francês moderno épeautre) e também nas línguas germânicas (médio holandês spelte, alto alemão antigo spelta, alemão Spelt).

Entradas relacionadas

No inglês médio, a palavra spillen vem do inglês antigo spillan, que significava "destruir; acabar com a vida de alguém, mutilar, matar," especialmente de forma brutal. No final do inglês antigo, também era usada no sentido de "desperdiçar." É uma variante de spildan, que significa "destruir," e tem origem no proto-germânico *spilthjan. Essa raiz também deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o alto alemão antigo spildan ("desperdiçar"), o baixo saxão spildian ("destruir, matar"), o nórdico antigo spilla ("destruir"), o dinamarquês spilde ("perder, derramar, desperdiçar") e o médio holandês spillen ("desperdiçar, gastar").

Acredita-se que essa palavra tenha raízes na língua proto-indo-europeia, provavelmente a partir da raiz *spel- (1), que significa "partir, quebrar." Essa mesma raiz é responsável por palavras em outras línguas, como o médio holandês spalden e o alto alemão antigo spaltan ("partir"), o grego aspalon ("pele, couro") e spolas ("pele descascada"), o latim spolium ("pele, couro"), o lituano spaliai ("palhas de linho"), o eslavo antigo rasplatiti ("fender, partir") e o sânscrito sphatayati ("parte").

Com o tempo, o significado original de "matar" foi se perdendo no inglês, especialmente a partir de 1600. No século XIV, a palavra começou a ser usada no sentido transitivo de "deixar um líquido cair ou escorregar." Já no início do século XV, passou a significar "escorrer de um recipiente para o chão." Essa mudança de sentido pode ter ocorrido devido ao uso da palavra em contextos relacionados ao derramamento de sangue, algo atestado já no final do século XIII.

A partir da década de 1650, o sentido geral intransitivo de "escorrer e se perder" começou a se consolidar. Também passou a ser usada para descrever o ato de um rio, por exemplo, "transbordar." A expressão Spill the beans foi registrada em 1910, inicialmente no sentido de "estragar a situação," e em 1919 passou a ser usada para "revelar um segredo." A expressão cry for spilt milk (geralmente usada de forma negativa) é atestada desde 1738. Palavras relacionadas incluem Spilled, spilt e spilling.

    Publicidade

    Tendências de " spelt "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "spelt"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of spelt

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade