Publicidade

Significado de spell-check

verificar a ortografia; usar corretor ortográfico; checar erros de escrita

Etimologia e História de spell-check

spell-check(v.)

também spellcheck, "usar o aplicativo de verificação ortográfica de um computador em um documento," por volta de 1985, de spell (v.) + check (v.1). Os aplicativos em si surgiram no final da década de 1970. Relacionado: Spell-checked; spell-checking.

Entradas relacionadas

No final do século XV, no xadrez, o termo significava "atacar o rei; colocar (o rei do oponente) em xeque." Anteriormente, no final do século XIV, era usado de forma figurativa para "parar, prender; bloquear, barricadear." A origem vem de check (substantivo 1) ou do francês antigo eschequier, que se referia ao substantivo em francês. No xadrez, quando um jogador coloca o rei do oponente em xeque, ele limita a capacidade de movimento do adversário.

Os outros significados parecem ter se desenvolvido a partir do sentido no xadrez ou do substantivo: primeiro "prender, parar," depois "manter sob controle" (década de 1620); "suspender ou controlar" (uma afirmação, uma pessoa, etc.) em comparação com alguma autoridade ou registro (década de 1690); em relação a bagagens, etc., "entregar em troca de um cheque que serve como meio de identificação" (1846); e "marcar com um sinal como tendo sido examinado, etc., riscar de uma lista" (1928).

Daí surgiram expressões como check off (1839); check up (1883); check in ou out (em um hotel, de um livro de biblioteca, etc., 1909). A expressão check out (algo) no sentido de "examinar, investigar" é de 1959. Relacionados: Checked; checking.

No início do século XIV, spellen significava "ler letra por letra, escrever ou pronunciar as letras de algo." Por volta de 1400, passou a ser usado no sentido de "formar palavras por meio de letras," e a maioria das fontes etimológicas aponta que vem do anglo-francês espeller ou do francês antigo espelir, que significava "significar, explicar, interpretar," além de "soletrar letras, pronunciar, recitar."

Esse termo francês provavelmente tem raízes no franco *spellon, que significa "contar," ou de outra fonte germânica, vindo do proto-germânico *spellam. Essa mesma raiz deu origem a palavras como o holandês spellen, o alto alemão antigo spellon ("contar"), o nórdico antigo spjalla e o gótico spillon ("falar, contar").

O cognato nativo em inglês antigo é spellian ou spillian, que também significava "contar, falar, discursar." Apenas Barnhart sugere que a palavra moderna em inglês pode ter se desenvolvido parcialmente a partir do inglês antigo, devido à diferença de significado.

Klein menciona que a origem desse grupo germânico pode estar ligada a uma raiz do proto-indo-europeu *spel- (2), que significava "dizer em voz alta, recitar, falar com ênfase." Essa raiz teria cognatos no grego, como apeilē ("ameaça"), entre outras palavras, mas Beekes considera essa conexão "bastante forçada."

No uso inicial, também aparecia a forma speldren, vinda do francês antigo espeldre, uma variante de espelir. Palavras relacionadas incluem Spelled e spelling.

No início do inglês médio, o verbo ainda era usado no sentido de "falar, pregar, contar," o que gerou expressões como hear spell ("ouvir algo contado ou comentado") e spell the wind ("falar em vão"), ambas do século XV. O significado de "formar palavras com as letras corretas" surgiu na década de 1580.

Spell out, que significa "explicar passo a passo," foi registrado a partir de 1940, no inglês americano. Shakespeare usou a expressão spell (someone) backwards para dizer "inverter o caráter de alguém, explicar de forma contrária, retratar com uma negatividade determinada."

    Publicidade

    Tendências de " spell-check "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "spell-check"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of spell-check

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "spell-check"
    Publicidade