Publicidade

Significado de splitting

dividindo; muito intenso; exato

Etimologia e História de splitting

splitting(adj.)

Na década de 1590, a palavra split (v.) passou a ser usada como um adjetivo no particípio presente, significando "causando divisão" ou "fazendo algo se dividir". Em relação a dores de cabeça e afins, a expressão evoluiu para descrever algo "muito severo" por volta de 1828. Já a expressão Splitting image, que significa "semelhança exata", surgiu em 1896 e parece ser uma variação de spitting image.

Entradas relacionadas

"semelhança exata," por 1880, provavelmente baseado em frases anteriores como spit and image (1847). A incerteza das formas iniciais (também spitten image, 1875; spit en image 1880, etc.) sugere que é de spit (n.1) no sentido de "semelhança exata" (atestado por 1805) + image (n.) mas conformado às formas de particípio presente.

Esse uso de spit (n.) parece ser baseado em uma expressão outrora comum, dizer que alguém era tão parecido com outro as if he had been spit out of his mouth, que é atestada pelo menos desde a década de 1580 em inglês, talvez de uma expressão similar em francês.

No final da década de 1580, o verbo split começou a ser usado, tanto de forma transitiva quanto intransitiva, com o significado de "fender ou rasgar ao longo, dividir longitudinalmente." Essa acepção não aparece no inglês médio e provavelmente tem origem em alguma língua germânica do Baixo Alemão, como o médio holandês splitten, que por sua vez vem do proto-germânico *spleitanan. Essa raiz também é a fonte de palavras em dinamarquês e frísio, como splitte e splita, além do alemão spleißen, todas com o significado de "dividir." Segundo Pokorny, a etimologia pode ser rastreada até o proto-indo-europeu (PIE) *(s)plei-, que significa "dividir, emendar" (veja flint). No entanto, Boutkan considera as possíveis conexões com línguas celtas e eslavas "problemáticas" e conclui que, dentro do grupo germânico ocidental, não há uma etimologia clara no proto-indo-europeu.

O sentido de "dividir em partes" foi registrado em 1706. Na gíria dos Estados Unidos, o significado de "sair, partir" aparece em 1954. Quando se refere a casais, o verbo passou a ser usado no sentido de "separar, divorciar" a partir de 1942. A expressão split the difference, que significa "dividir igualmente uma quantia em disputa entre duas partes," é sugerida desde 1715. Já a expressão split (one's) ticket, no contexto político dos Estados Unidos, que se refere a "votar em candidatos de partidos opostos em uma eleição com mais de uma disputa," é atestada desde 1842. A expressão split hairs, que significa "fazer distinções excessivamente sutis," surgiu na década de 1670 (split a hair; a imagem figurativa já era sugerida por Shakespeare). Por fim, a expressão split the atom data de 1909.

    Publicidade

    Tendências de " splitting "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "splitting"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of splitting

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade