Publicidade

Significado de wop

termo pejorativo para "italiano"; pessoa considerada sem valor; dandi

Etimologia e História de wop

wop(n.)

Um termo pejorativo para "italiano," surgido em 1912, no jargão do inglês americano. Acredita-se que venha de um dialeto do sul da Itália, onde guappo significa "dandy, cara descolado, galã." Era uma saudação entre homens napolitanos e, segundo dizem, tem origem no espanhol guapo, que significa "audacioso, dandy." Essa palavra espanhola, por sua vez, vem do latim vappa, que se referia a "vinho azedo" e também podia significar "indivíduo sem valor." Está relacionado a vapidus (veja vapid). É bem provável que não seja um acrônimo, e a história comum que sugere isso parece ter surgido apenas por volta de 1985.

Entradas relacionadas

Na década de 1650, a palavra era usada para descrever bebidas "sem graça, insípidas," vindo do latim vapidus, que significa "sem graça, insípido," ou literalmente "aquilo que exalou seu vapor." Está relacionada a vappa, que significa "vinho rançoso," e provavelmente também a vapor, que significa "vapor." A partir de 1758, passou a ser usada para se referir a conversas e escritos considerados chatos e sem vida. Outras formas relacionadas incluem Vapidly e vapidness, esta última datando de 1725.

    Publicidade

    Tendências de " wop "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "wop"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of wop

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade